Glossary entry

Deutsch term or phrase:

kaputalen

Italienisch translation:

capitelli

Added to glossary by Maria Elisa Albanese
Jul 11, 2015 15:58
8 yrs ago
Deutsch term

kaputalen

Deutsch > Italienisch Sonstige Druck und Satz, Verlagswesen
Inhalt zusammentragen, Vorsatz beschneiden, Fräsen, Rücken bearbeiten, Fächerklebebinden, ausschneiden, Endbeschnitt, kaputalen, 3-teilige Decke aus Buckram schwarz herstellen, Block einhängen, zweckmässig verpacken.

3. Beschriftung Deckel
Silbergrau-Klebefolie mit ausgeschnittener Schrift (positiv), Montieren der Schrift auf Buchdeckel

Als Alternative könnte der Deckel an Stelle von Klebebuchstaben auch direkt vom Buchdrucker bedruckt werden. Dies jedoch in weiss oder hellgrau und nicht in Silbe
Proposed translations (Italienisch)
2 capitelli
Change log

Jul 11, 2015 15:58: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

4 Stunden
Selected

capitelli

Ich denke, es könnte sich um einen Druckfehler halten und richtig ist "Kapitale":

https://de.wikipedia.org/wiki/Buchbinden :

"Das Anbringen der Kapitale

Die Kapitale an Kopf und Fuß des Buchrückens hatten bis ins Mittelalter hinein die Funktion, den Buchblock zusätzlich zu verstärken und ein Einreißen der Lagen zu verhindern. Sie entstanden als Teil der Heftung an der Stelle, wo der Heftfaden von einer Lage in die andere überging. Ab dem 14. Jahrhundert ging man dazu über, das Kapital dekorativer zu gestalten, durch Umnähen mit verschiedenfarbigen Bändern oder Umflechten mit farbigen Lederriemen. Seit der Einführung des Fitzbundes hatte es nur noch eine schmückende Funktion, wurde separat um einen Pergament- oder Lederstreifen gestochen und auf den Rücken aufgeklebt. Ab 1700 begannen sich die heute üblichen gewebten Kapitalbänder zu entwickeln, die nur noch zugeschnitten und ebenfalls an den Buchblock geklebt werden müssen."

http://www.brandbook.de/buchbinderei.html#K :

"Kapitalband
Auch Kapital genannt. Kleine, farbige Gewebestreifen, die bei Hardcover-Büchern an der Ober- und Unterkante des Buchrückens angeklebt werden. Das Kapitelband soll in erster Linie die Lücke zwischen Buchrücken und Buchblock verdecken. Zudem sieht es auch dekorativ aus. Nicht zu verwechseln mit dem Lese- oder Zeichenband."

capitello:
http://www.autistici.org/gattoquadrato/?p=601 :

"Capitello
Tessuto di cotone o seta incollato alle due estremità del dorso del libro. Serve a decora e rinforzare la legatura, nonché a evitare che tra dorso e dorsino penetri della polvere."

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search