auf die Herstellung im Zusammenhang mit der Sterilisation

Polnisch translation: ogranicza się tylko do aspektu (produkcji) związanego z uzyskaniem i zachowanie sterylności

19:18 Dec 15, 2011
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO]
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Deutsch Begriff oder Satz: auf die Herstellung im Zusammenhang mit der Sterilisation
EG-ZERTIFIKAT
(Vollständiges Qualitätssicherungssystem)

Das Zertifikat beschränkt sich für Produkte der Klasse I(s) (I(s) = Produkte der Klasse I die in sterilem Zustand in Verkehr gebracht werden) ausschließlich auf die Herstellung im Zusammenhang mit der Sterilisation und der Aufrechterhaltung der Sterilität. Das Zertifikat beschränkt sich für Produkte der Klasse I(m) (I(m) = Produkte der Klasse I mit Messfunktion) ausschließlich auf die Herstellung im Zusammenhang mit der Konformität der Produkte mit den messtechnischen Anforderungen.

Mam problem ze zrozumieniem obu podobnie zbudowanych zdan.

Dziekuje za wszelkie propozycje!
Danuta Michelsen
Local time: 14:02
Polnisch Übersetzung:ogranicza się tylko do aspektu (produkcji) związanego z uzyskaniem i zachowanie sterylności
Erklärung:
Podobnie jest w drugim zdaniu, certyfikat ogranicza się do pewnego aspektu albo zakresu procesu produkcyjnego


--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2011-12-16 08:37:41 GMT)
--------------------------------------------------

"sterylnego stanu" chiałem napisać, ale było za mało miejsca
Ausgewählte Antwort von:

Dariusz Prochotta
Deutschland
Local time: 14:02
Grading comment
Dziekuje!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4ogranicza się tylko do aspektu (produkcji) związanego z uzyskaniem i zachowanie sterylności
Dariusz Prochotta


  

Antworten


13 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ogranicza się tylko do aspektu (produkcji) związanego z uzyskaniem i zachowanie sterylności


Erklärung:
Podobnie jest w drugim zdaniu, certyfikat ogranicza się do pewnego aspektu albo zakresu procesu produkcyjnego


--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2011-12-16 08:37:41 GMT)
--------------------------------------------------

"sterylnego stanu" chiałem napisać, ale było za mało miejsca

Dariusz Prochotta
Deutschland
Local time: 14:02
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Grading comment
Dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search