Mar 31, 2021 11:52
3 yrs ago
15 viewers *
Deutsch term
Guthaben der beruflichen Vorsorge
Deutsch > Polnisch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
W szwajcarskim wyroku rozwodowym:
Die Gesuchsteller stellen fest, dass beim Gesuchsteller bereits ein Vorsorgefall eingetreten ist, weshalb sein Guthaben der beruflichen Vorsorge nicht mehr geteilt werden kann.
Die Gesuchsteller stellen fest, dass beim Gesuchsteller bereits ein Vorsorgefall eingetreten ist, weshalb sein Guthaben der beruflichen Vorsorge nicht mehr geteilt werden kann.
Proposed translations
(Polnisch)
4 +1 | składki zgromadzone na koncie emerytalnym | Marta Szkodzińska |
Proposed translations
+1
1 Tag 4 Stunden
Selected
składki zgromadzone na koncie emerytalnym
Późna odpowiedź, ale może jeszcze się przyda.
Ewentualnie "suma zgromadzona na koncie emerytalnym".
W Szwajcarii w przypadku rozwodu odbywa się także podział środków zgromadzonych w ramach systemu ubezpieczeń społecznych. Poniżej wycinek z interpretacji IS:
W ramach szwajcarskiego systemu ubezpieczeń społecznych Wnioskodawczyni została objęta zawodowym programem emerytalnym. Program ów stanowi II filar systemu ubezpieczeniowego Szwajcarii i obejmuje odprowadzanie składek na podstawie wysokości zarobków w danym miejscu pracy (Berufliche Vorsorge/BV (G)-Prévoyance Professionel/PP). Każdy pracownik, którego roczny dochód przekracza określony próg, jest obowiązany do ponoszenia ciężaru składek w ten sposób, że pracodawca potrąca je z wynagrodzenia i odprowadza do odpowiedniego funduszu. W okresie, gdy Wnioskodawczyni była rezydentem podatkowym Szwajcarii, obciążano ją składkami na ten fundusz, gdyż jej dochody przekraczały przewidziane prawem progi. Po osiągnięciu stosownego wieku emerytalnego Wnioskodawczyni nabyłaby z tego tytułu uprawnienie do emerytury.
I dalej:
Następnie Wnioskodawczyni wystąpiła do sądu w Szwajcarii o uznanie zagranicznego wyroku rozwodowego i podział sumy zgromadzonej na koncie emerytalnym w pracowniczym funduszu emerytalnym, gdyż składki tam gromadzone pochodziły od Wnioskodawczyni i od jej byłego męża - byli współoszczędzającymi (był to element majątku dorobkowego). Mąż Wnioskodawczyni zarabiał więcej niż ona, w związku z tym wpłaty z jego wynagrodzeń były wyższe od wpłat z wynagrodzeń Wnioskodawczyni.
Zgodnie w wnioskiem, sąd w Zurichu dokonał podziału ww. środków oraz nakazał przelanie przypadającej Wnioskodawczyni części na jej indywidualne konto emerytalne w rozumieniu przepisów prawa szwajcarskiego - przelana została połowa składek zgromadzonych przez małżonków na koncie emerytalnym.
Ewentualnie "suma zgromadzona na koncie emerytalnym".
W Szwajcarii w przypadku rozwodu odbywa się także podział środków zgromadzonych w ramach systemu ubezpieczeń społecznych. Poniżej wycinek z interpretacji IS:
W ramach szwajcarskiego systemu ubezpieczeń społecznych Wnioskodawczyni została objęta zawodowym programem emerytalnym. Program ów stanowi II filar systemu ubezpieczeniowego Szwajcarii i obejmuje odprowadzanie składek na podstawie wysokości zarobków w danym miejscu pracy (Berufliche Vorsorge/BV (G)-Prévoyance Professionel/PP). Każdy pracownik, którego roczny dochód przekracza określony próg, jest obowiązany do ponoszenia ciężaru składek w ten sposób, że pracodawca potrąca je z wynagrodzenia i odprowadza do odpowiedniego funduszu. W okresie, gdy Wnioskodawczyni była rezydentem podatkowym Szwajcarii, obciążano ją składkami na ten fundusz, gdyż jej dochody przekraczały przewidziane prawem progi. Po osiągnięciu stosownego wieku emerytalnego Wnioskodawczyni nabyłaby z tego tytułu uprawnienie do emerytury.
I dalej:
Następnie Wnioskodawczyni wystąpiła do sądu w Szwajcarii o uznanie zagranicznego wyroku rozwodowego i podział sumy zgromadzonej na koncie emerytalnym w pracowniczym funduszu emerytalnym, gdyż składki tam gromadzone pochodziły od Wnioskodawczyni i od jej byłego męża - byli współoszczędzającymi (był to element majątku dorobkowego). Mąż Wnioskodawczyni zarabiał więcej niż ona, w związku z tym wpłaty z jego wynagrodzeń były wyższe od wpłat z wynagrodzeń Wnioskodawczyni.
Zgodnie w wnioskiem, sąd w Zurichu dokonał podziału ww. środków oraz nakazał przelanie przypadającej Wnioskodawczyni części na jej indywidualne konto emerytalne w rozumieniu przepisów prawa szwajcarskiego - przelana została połowa składek zgromadzonych przez małżonków na koncie emerytalnym.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
Something went wrong...