Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:49 Oct 1, 2004 |
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO] Tech/Engineering - Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: SATRO Polen Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | tryb wyśwetlania ruchu |
|
tryb wyśwetlania ruchu Erklärung: I znowu propozycja nieśmiała. Tryb dlatego, że możesz zdefinować ilość klatek rejestrowanych w ciągu sekundy (fps)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.