Etagenrüben

Russisch translation: разновысотные растения

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Etagenrüben
Russisch Übersetzung:разновысотные растения
Eingetragen von: daniele

18:26 Oct 26, 2009
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Landwirtschaft / Zuckerrübenvollernter/Rübenanbau
Deutsch Begriff oder Satz: Etagenrüben
Die sechs Fahrer benötigten für die gesamte Rodefläche (534 Hektar) rund 870 Stunden Rode- und Anfahrtszeit. Aufgrund relativ guter Rodebedingungen habe sich im Vergleich zur Kampagne 2006, so Scheithauer, der Kraftstoffverbrauch sogar leicht verringert. Allerdings seien kaum Anbauer bereit gewesen, frühe Rodetermine in Anspruch zu nehmen. Der Hauptgrund hierfür seien die so genannten Etagenrüben gewesen – bedingt durch den unterschiedlichen Aufgang der Rüben im Frühjahr 2007 standen die auch Rüben auch in unterschiedlicher Höhe und Stärke bei der Ernte auf den Feldern.
Dmytro Nazarenko
Ukraine
Local time: 10:19
разновысотные растения
Erklärung:
Термин "разновысотные растения" часто употребляется в с/х в связи с целенаправленной высадкой растений различной высоты, они могут быть как отличающихся, так и одного вида.

--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2009-10-26 18:50:17 GMT)
--------------------------------------------------

Я нашла в интернете и статьи о случайно образовавшейся, то есть не искусственно созданной разновысотности растений, так что еще более склоняюсь к этому варианту.
Ausgewählte Antwort von:

daniele
Deutschland
Local time: 09:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +2разновысотные растения
daniele
3 +1неравномерно сформированные растения
Larissa Ershova
3растения разной степени зрелости
tschingite


  

Antworten


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
неравномерно сформированные растения


Erklärung:
что-то такое

--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2009-10-26 18:33:46 GMT)
--------------------------------------------------

наверное, можно так, если далее

... по причине неравномерных всходов...

--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2009-10-26 18:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

и еще пришло в голову

РАЗНОМЕРНЫЕ РАСТЕНИЯ (СВЕКЛЫ)

с одной стороны такая характеристика чаще употребляется для предметов, но встречается и для растений, животных

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 10:19
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  renovatio (X): неравномерные всходы
59 Min.
  -> Спасибо, но со всходами не согласна:-) почитайте дальше - получится "... из-за неравномерных всходов весной 2007 года растения были разновысотными и имели разную массу корнеплодов. Поэтому мне кажется, что начало д.б. "неравномерно сформ. растения"
Login to enter a peer comment (or grade)

19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
разновысотные растения


Erklärung:
Термин "разновысотные растения" часто употребляется в с/х в связи с целенаправленной высадкой растений различной высоты, они могут быть как отличающихся, так и одного вида.

--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2009-10-26 18:50:17 GMT)
--------------------------------------------------

Я нашла в интернете и статьи о случайно образовавшейся, то есть не искусственно созданной разновысотности растений, так что еще более склоняюсь к этому варианту.

Beispielsätze:
  • Ярусы состоят из «разновысотных» растений.
  • При этом существенна также разница средних значений этого признака у объединённых разновысотных выборок сои культурной (t = 7,81***) и гороха п

    Quelle: http://www.ecospace.ru/questions/?page=8
    Quelle: http://www.rae.ru/use/pdf/2005/05/Habibov1.pdf
daniele
Deutschland
Local time: 09:19
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Max Chernov: В целом Вы правы, такой термин есть и означает он именно это. Но как это связать со свёклой? Или это опять же идеоматический вариант? Как Вы думаете? ;)
17 Min.
  -> Мне кажется, это все-таки идиома, так как перед ней еще введено "so genannten". Я бы при переводе Etagenrüben свеклу не упоминала, а далее в предложении о ней все равно еще говорится, там ее очень легко "приплести". Спасибо за "за".

Zustimmung  Yaroslava Tymoshchuk
16 Stunden
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
растения разной степени зрелости


Erklärung:
-

tschingite
Russische Föderation
Local time: 10:19
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch, Tatarisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  Max Chernov: Там про зрелость растений нет ни намёка...
12 Stunden
  -> Очень даже есть - все последнее предложение. Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search