Nov 17, 2008 17:30
15 yrs ago
Deutsch term
Sorgfaltspflichtgesetz (SPG)
Deutsch > Russisch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
Закон Лихтенштейна
Sorgfaltspflichtgesetz (SPG) вступил в силу 01.01.2001
Proposed translations
(Russisch)
Proposed translations
31 Min.
Selected
Закон об обязанности проявления добросовестности и разумности
Вот здесь толково описывается, что это за принцип вообще.
http://shares.forexlibrary.ru/37/
У них подкачал только перевод:
2. Добросовестность и разумность. Гражданское законодательство не дает определений добросовестности и разумности ни в общем плане, ни применительно к принципам деятельности и ответственности управляющих*(203). В литературе справедливо отмечается, что понятия эти "имеют не только правовое, но и нравственное значение. Их наличие или отсутствие подлежит установлению судом в каждом конкретном случае"*(204). Тем не менее не теряет своей актуальности задача установления хотя бы общих объективных критериев добросовестности и разумности. В противном случае слишком широкими остаются возможности судебного усмотрения*(205).
Решение названной задачи вполне реально. При этом не следует отказываться от анализа и, возможно, частичного заимствования (продуманного, а не прямого формального заимствования) зарубежного опыта*(206). Так, в основу достаточно развитых правил, применяемых в отношении директоров корпораций в праве США, положены сравнимые с российскими понятия и термины ("diligence", "care"). То же можно сказать, например, и о праве Германии: управляющим акционерных обществ вменена "обязанность проявления заботливости" ("Sorgfaltspflicht").
Добросовестным следует считать управляющего, полноценно использующего свои трудовые силы, способности, знания и опыт на благо акционерного общества. Добросовестный управляющий обязан прилагать все усилия к тому, чтобы его деятельность оптимально соответствовала интересам общества. Таким образом, обязанность управляющих действовать в интересах общества полностью охватывается требованием добросовестности. Необходимым условием добросовестности является, разумеется, надлежащее исполнение управляющим его обязанностей, предусмотренных нормами Гражданского кодекса РФ, ФЗ "Об акционерных обществах", других законодательных и иных правовых актов, уставом общества, его внутренними документами, а также договором с этим управляющим. Исключение составляют лишь случаи, когда какая-либо конкретная обязанность входит в противоречие с принципом добросовестности и разумности.
Это полное соответствие англоязычного понятия due diligence.
Раз уж в законодательстве РФ принято понятие "Добросовестность и разумность", предлагаю брать именно его. В частности, см. ФЗ "Об акционерных обществах".
На крайний случай можно убрать "разумность", но этого я бы делать не стал.
http://shares.forexlibrary.ru/37/
У них подкачал только перевод:
2. Добросовестность и разумность. Гражданское законодательство не дает определений добросовестности и разумности ни в общем плане, ни применительно к принципам деятельности и ответственности управляющих*(203). В литературе справедливо отмечается, что понятия эти "имеют не только правовое, но и нравственное значение. Их наличие или отсутствие подлежит установлению судом в каждом конкретном случае"*(204). Тем не менее не теряет своей актуальности задача установления хотя бы общих объективных критериев добросовестности и разумности. В противном случае слишком широкими остаются возможности судебного усмотрения*(205).
Решение названной задачи вполне реально. При этом не следует отказываться от анализа и, возможно, частичного заимствования (продуманного, а не прямого формального заимствования) зарубежного опыта*(206). Так, в основу достаточно развитых правил, применяемых в отношении директоров корпораций в праве США, положены сравнимые с российскими понятия и термины ("diligence", "care"). То же можно сказать, например, и о праве Германии: управляющим акционерных обществ вменена "обязанность проявления заботливости" ("Sorgfaltspflicht").
Добросовестным следует считать управляющего, полноценно использующего свои трудовые силы, способности, знания и опыт на благо акционерного общества. Добросовестный управляющий обязан прилагать все усилия к тому, чтобы его деятельность оптимально соответствовала интересам общества. Таким образом, обязанность управляющих действовать в интересах общества полностью охватывается требованием добросовестности. Необходимым условием добросовестности является, разумеется, надлежащее исполнение управляющим его обязанностей, предусмотренных нормами Гражданского кодекса РФ, ФЗ "Об акционерных обществах", других законодательных и иных правовых актов, уставом общества, его внутренними документами, а также договором с этим управляющим. Исключение составляют лишь случаи, когда какая-либо конкретная обязанность входит в противоречие с принципом добросовестности и разумности.
Это полное соответствие англоязычного понятия due diligence.
Раз уж в законодательстве РФ принято понятие "Добросовестность и разумность", предлагаю брать именно его. В частности, см. ФЗ "Об акционерных обществах".
На крайний случай можно убрать "разумность", но этого я бы делать не стал.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
5 Min.
закон об обязаности соблюдения интересов торгового партнёра
или закон о соблюдении интересов торгового партнёра
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-11-17 17:41:17 GMT)
--------------------------------------------------
Sorgfaltspflicht 1) обязанность проявлять добросовестность или осмотрительность 2) обязанность соблюдать интересы торгового партнера
Law (De-Ru) (for Lingvo 12)
The German-Russian Law Dictionary. © RUSSO, 2004, P. I Grischajew, L.I. Donskaja et al. 46,000 words and expressions.
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2008-11-17 17:47:02 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати вот еще нашел параллельные тексты:
Законодательство о комплексной юридической проверке (об обязанности соблюдения честности и добросовестности)
В рамках мероприятий по борьбе с отмыванием денег и борьбе с организованной преступностью в Лихтенштейне был принят закон «О комплексной юридической проверке» («Об обязанности соблюдения честности и добросовестности»).
http://www.lcg-liechtenstein.li/Zakonodatelstvo-o-sobljudeni...
Sorgfaltspflichtengesetzgebung
Liechtenstein hat im Rahmen der Bekämpfung der Geldwäsche und der organisierten Kriminalität ein Sorgfaltspflichtgesetz (SPG) erlassen.
http://www.lcg-liechtenstein.li/Sorgfaltspflichtengesetzgebu...
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-11-17 17:41:17 GMT)
--------------------------------------------------
Sorgfaltspflicht 1) обязанность проявлять добросовестность или осмотрительность 2) обязанность соблюдать интересы торгового партнера
Law (De-Ru) (for Lingvo 12)
The German-Russian Law Dictionary. © RUSSO, 2004, P. I Grischajew, L.I. Donskaja et al. 46,000 words and expressions.
--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2008-11-17 17:47:02 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати вот еще нашел параллельные тексты:
Законодательство о комплексной юридической проверке (об обязанности соблюдения честности и добросовестности)
В рамках мероприятий по борьбе с отмыванием денег и борьбе с организованной преступностью в Лихтенштейне был принят закон «О комплексной юридической проверке» («Об обязанности соблюдения честности и добросовестности»).
http://www.lcg-liechtenstein.li/Zakonodatelstvo-o-sobljudeni...
Sorgfaltspflichtengesetzgebung
Liechtenstein hat im Rahmen der Bekämpfung der Geldwäsche und der organisierten Kriminalität ein Sorgfaltspflichtgesetz (SPG) erlassen.
http://www.lcg-liechtenstein.li/Sorgfaltspflichtengesetzgebu...
19 Min.
Закон об обязанности проявления осмотрительности
Отмывание денег в княжестве Лихтенштейн с уголовно-правовой точки зрения. Закон об обязанности проявления осмотрительности. Правовая помощь. ...
www.ua-offshore.com/useful/books/7-books/91-book3
С 1 января 2001 г. в Лихтенштейне действует новый закон об обязанности профессионального лица проявлять необходимую осмотрительность (SPG) при осуществлении ...
www.artha-trust.com/Liechtenstein/DasBankgeheimnis/tabid/66...
www.ua-offshore.com/useful/books/7-books/91-book3
С 1 января 2001 г. в Лихтенштейне действует новый закон об обязанности профессионального лица проявлять необходимую осмотрительность (SPG) при осуществлении ...
www.artha-trust.com/Liechtenstein/DasBankgeheimnis/tabid/66...
52 Min.
закон о объязанности по опеке (и попечительству)
würde ich hier in etwas geraffterer Form vorschlagen
Discussion
2) Es dient zudem der Umsetzung der Richtlinie 91/308/EWG des Rates (EWR-Rechtssammlung: Anh. IX - 23.01), in der Fassung der Richtlinie 2001/97/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Dezember 2001 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche (EWR-Rechtssammlung: Anh. IX - 23.02).
Кстати, у нас в Литве недавно был принят закон, который так и называется: Закон о превенции отмывания денег и финансирования террористов.