Austauschverteiler

Russisch translation: Журнал регистрации замененных чертежей

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Austauschverteiler
Russisch Übersetzung:Журнал регистрации замененных чертежей
Eingetragen von: Vladimir Matviyenko

10:27 May 4, 2007
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau
Deutsch Begriff oder Satz: Austauschverteiler
Die Zeichnungen sind nicht im Austauschverteiler erfasst.

Речь о недостатках в организации технологических процессов сборки
Uchte
Local time: 09:19
Журнал регистрации замененных чертежей
Erklärung:
В процессе сборки часто происходит замена (Austausch) чертежей. Чертежи с ошибками изымают, взамен выдаются исправленные. Факт замены, как правило, регистрируется в журнале, в котром перечислены получатели измененного чертежа (список - Verteiler).
Если речь идет о результатах проверки, то это замечание касается процесса управления документацией. Как практикующий аудитор систем менеджмента, могу сказать, что это одно из наиболее часто встречающихся т.н. "несоответствий". Вышеуказанная формулировка несоответствия - вполне в стиле аудиторских записей.
Ausgewählte Antwort von:

Vladimir Matviyenko
Deutschland
Local time: 08:19
Grading comment
Да, это аудит.
Спасибо!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4Журнал регистрации замененных чертежей
Vladimir Matviyenko
3сменный распределитель
Auto
1см.
Julia Ober (X)
1см. ниже
Nadiya Kyrylenko


Diskussionseinträge: 4





  

Antworten


22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сменный распределитель


Erklärung:
Сменный распределитель реагентов позволяет из кабины водителя осуществлять установку заданной плотности и ширины посыпки в широком диапазоне плотности от 10 ...
www.zao.vniisdm.ru/mdku.shtml


Auto
Local time: 09:19
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 864
Login to enter a peer comment (or grade)

44 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
см.


Erklärung:
А может быть в текст закралась ошибка и "Ein Austauschverteiler ist nicht in den Zeichnungen erfasst"?

Julia Ober (X)
Estland
Local time: 09:19
Muttersprache: Russisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: маловероятно

Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
см. ниже


Erklärung:
Просто предположение, исходя из приведенной фразы - может быть, имелся в виду так называемый Mailverteiler? То есть существует список электронных адресов, на который осуществляется рассылка документации (Mailverteiler), а чертежи не пересылаются таким способом?

Nadiya Kyrylenko
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 44
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: да, очень может быть, что речь именно об отсутствии такой системы (у нас это стенды с бумажными чертежами, в Германии на заводах есть электронные обменники. Как это лучше назвать?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Журнал регистрации замененных чертежей


Erklärung:
В процессе сборки часто происходит замена (Austausch) чертежей. Чертежи с ошибками изымают, взамен выдаются исправленные. Факт замены, как правило, регистрируется в журнале, в котром перечислены получатели измененного чертежа (список - Verteiler).
Если речь идет о результатах проверки, то это замечание касается процесса управления документацией. Как практикующий аудитор систем менеджмента, могу сказать, что это одно из наиболее часто встречающихся т.н. "несоответствий". Вышеуказанная формулировка несоответствия - вполне в стиле аудиторских записей.

Beispielsätze:
  • Промежуточные цифры, при необходимости, используются для нумерации операций, разрабатываемых дополнительно или взамен аннулированных, вв
  • генподрядчик обязан не позднее чем за 15 дней до начала производства работ дополнительно передать субподрядчику установл

    Quelle: http://elektro.com.ru/gosts2_203.html
    Quelle: http://www.bestpravo.ru/ussr/data03/tex15004.htm
Vladimir Matviyenko
Deutschland
Local time: 08:19
Spezialgebiet
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Grading comment
Да, это аудит.
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search