das große Freimaurerwort

Russisch translation: великая масонская формула

08:00 Jul 13, 2008
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO]
Religion / Freimaurer
Deutsch Begriff oder Satz: das große Freimaurerwort
Это из текста клятвы масона, когда он становится мастером. К сожалению, в каждой ложе свой вариант клятвы, поэтому в гугле точно эту клятву не нашла. Помогите понять, что это за Freimaurerwort:
... Ich werde auch nicht in einem seiner verdienstvollen Unternehmungen seinen Platz einnehmen, ohne ihn gebührend und rechtzeitig davon in Kenntnis zu setzen, damit er jede Gefahr von sich abwenden kann.
Weiterhin werde ich keinen Meisterbruder schlagen oder im Zorn anderweitig Gewalt antun, außer bei der notwendigen Verteidigung meiner Familie und meines Eigentums.
Auch werde ich wissentlich keine verbotenenen geschlechtlichen Beziehungen mit der Frau eines Meisters, seiner Mutter, Schwester oder Tochter aufnehmen, oder dulden, daß Andere das tun, wenn es in meiner Macht liegt, es zu verhindern.
Ferner werde ich ***das große Freimaurerwort*** in keiner anderen Weise und Form von mir geben als nur so, wie ich es empfangen werde, und dann nur mit verhaltener Stimme
Как Вы думаете, здесь имеется ввиду клятва? То есть он обязуется ни в какой другой форме не давать эту великую клятву? Я подозреваю, что это так, но не уверена.
Olga Arakelyan
Russische Föderation
Local time: 01:50
Russisch Übersetzung:великая масонская формула
Erklärung:
великая масонская формула

Имеется в виду не клятва, а своего рода пароль. Идентификатор своих.


Массонство. ДУХ МАСОНСТВА- [ Diese Seite übersetzen ]Они Распределители Света, Коим благодаря Их достижению даны привилегия и власть произносить великую масонскую формулу: "Да будет свет", и вызывать отклик: ...
www.a-u-m.ru/ezoteric/22.html - 37k


Freimaurerwort: R. A. Wilson schreibt: »Der Sohn der Witwe wurde ermordet, weil er sich weigerte, das Freimaurerwort (eine magische Formel) zu verraten. ...
www.smilenow.de/s05000.htm - 48k



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-07-13 08:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ведь зачем вопроизводить клятву? Имеется в виду именно своего рода пароль. Клятву (в общем то) дают один раз.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-07-13 08:23:07 GMT)
--------------------------------------------------

Естественно, можно было бы написать и "великая формула масонов". И даже "великое слово масонов". Но мне кажется более подходящим вариант "великая масонская формула".
Ausgewählte Antwort von:

Jarema
Ukraine
Local time: 01:50
Grading comment
Спасибо Вам за помощь.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +2великая масонская формула
Jarema
4великая клятва масонов (вольных каменщиков)
erika rubinstein
3Великий обет масонов
Auto


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


15 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
великая клятва масонов (вольных каменщиков)


Erklärung:
Это значит, что он будет воспроизводить эту клятву только так по слову и духу, не измененяя ее.

erika rubinstein
Local time: 00:50
Muttersprache: Russisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
великая масонская формула


Erklärung:
великая масонская формула

Имеется в виду не клятва, а своего рода пароль. Идентификатор своих.


Массонство. ДУХ МАСОНСТВА- [ Diese Seite übersetzen ]Они Распределители Света, Коим благодаря Их достижению даны привилегия и власть произносить великую масонскую формулу: "Да будет свет", и вызывать отклик: ...
www.a-u-m.ru/ezoteric/22.html - 37k


Freimaurerwort: R. A. Wilson schreibt: »Der Sohn der Witwe wurde ermordet, weil er sich weigerte, das Freimaurerwort (eine magische Formel) zu verraten. ...
www.smilenow.de/s05000.htm - 48k



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-07-13 08:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ведь зачем вопроизводить клятву? Имеется в виду именно своего рода пароль. Клятву (в общем то) дают один раз.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-07-13 08:23:07 GMT)
--------------------------------------------------

Естественно, можно было бы написать и "великая формула масонов". И даже "великое слово масонов". Но мне кажется более подходящим вариант "великая масонская формула".

Jarema
Ukraine
Local time: 01:50
Muttersprache: Russisch, Ukrainisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Grading comment
Спасибо Вам за помощь.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Сергей Лузан: "великая формула масонов"
1 Stunde
  -> Спасибо.

Zustimmung  Alla Tulina (X)
1 Tag 1 Stunde
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Великий обет масонов


Erklärung:
Масоны никогда не славились своей открытостью. Сейчас британские вольные каменщики хотят ... Члены ложи дают обет не рассказывать об этих церемониях. ...
news.bbc.co.uk/hi/russian/uk/newsid_1235000/1235788.stm

Но исторически тех же масонов мы видим лишь с XVIII века, или еще точнее, с 1701 года. ... Например, обет целомудрия, который дают монахи, не означает обет ...
www.neplaneta.ru/radio_rus_26_07_06.shtml


Auto
Local time: 01:50
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search