verschiedentlich

Spanisch translation: reiteradamente, por diversas vías

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:verschiedentlich
Spanisch Übersetzung:reiteradamente, por diversas vías
Eingetragen von: Fabio Descalzi

08:26 Apr 29, 2004
Übersetzungen Deutsch > Spanisch [PRO]
Bus/Financial - Bilanzierung/Buchhaltung
Deutsch Begriff oder Satz: verschiedentlich
Punkt 3: Bericht des Kassiers
Dazu gab es keine Fragen, eine Liste der säumigen Zahler wurde vorgelegt, siehe Punkt 7.
Der Kassier bat, die Beiträge direkt auf das Konto der Comunidad zu überweisen,da Schecks zusätzliche Kosten verursachen, die Kontonummer und der Code wurden allen verschiedentlich mitgeteilt.

Se trata en este caso de "en numerosas ocasiones" o "de distinta forma" ???
Katja Pablos
Local time: 06:55
reiteradamente
Erklärung:
es la expresión más usual en estos casos.
Ausgewählte Antwort von:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 01:55
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +3en numerosas ocasiones
NECTrad
5 +1reiteradamente
Fabio Descalzi
5repetidamente, varias veces, en repetidas ocasiones, repetido con frecuencia
ingridbram
5 -2cada uno individualmente.
Jorge Alonso Ruiz
4 -2en una forma u otra
vhz


Diskussionseinträge: 2





  

Antworten


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -2
en una forma u otra


Erklärung:
otra opción

vhz
Local time: 06:55
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch  Karlo Heppner: Nein, bei verschiedenen Gelegenheiten
11 Stunden

Widerspruch  Pablo Grosschmid: Karlo tiene razón, uso adverbio
20 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
en numerosas ocasiones


Erklärung:
"verschiedentlich" significa "en numerosas ocasiones", "varias veces".
DUDEN: Das Wort verschiedentlich ist ein Adverb mit der Bedeutung »mehrmals, schon öfter«

NECTrad
Local time: 06:55
Muttersprache: Spanisch, Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Juan Kriete: si, se le ha indicado en varias ocasiones
26 Min.

Zustimmung  Swantje Holtken: Ich denke das ist in diesem Kontext am sinnvollsten
1 Stunde

Zustimmung  Martina Jando
2 Stunden

Neutraler Kommentar  Karlo Heppner: Ich will nicht so hart sein, aber verschiedentlich ist nicht vielmals. Es bedeutet ab und zu. En varias ocasiones sería lo adecuado.
11 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
reiteradamente


Erklärung:
es la expresión más usual en estos casos.

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 01:55
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Grading comment
Gracias a todos!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Karlo Heppner: Sí, o varias veces
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

15 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
repetidamente, varias veces, en repetidas ocasiones, repetido con frecuencia


Erklärung:
Varias ideas

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-30 00:22:49 (GMT)
--------------------------------------------------

se les informó/comunicó repetidamente, varias veces/ en varias/repetidas ocasiones, se les repitió con frecuencia

ingridbram
Local time: 22:55
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): -2
cada uno individualmente.


Erklärung:
Ich glaube, es handelt sich darum, dass die einzelnen Empfänger der Mitteilung verschiedene sind. Also auf Spanisch:
.. se notificaron a cada uno individualmente.
Beispiele:
Links y archivos PIR - Notas de corte de años anteriores ... ...... respuestas y las respuestas correctas para hacer reclamaciones e impugnar ... si las subes aquí te ahorras el trabajo de mandársela a cada uno individualmente... ...
miarroba.com/foros/ver/f196337t1421265.html - 48k


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 49 mins (2004-04-30 15:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

O quizá sea mejor la siguiente traducción muy neutral
EN MÁS DE UNA OCASIÖN

En vista de las diversas significaciones que puede tener verschiedentlich, como: bisweilen, gelegentlich, manchmal, mitunter, okkasionell, selten, sporadisch, stellenweise, streckenweise, vereinzelt, zeitweise, zuweilen, zuzeiten


Jorge Alonso Ruiz
Spanien
Local time: 06:55
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch  Karlo Heppner: Nein, der Sinn ist bei mehreren Gelegenheiten
11 Stunden
  -> no siempre. SIehe http://wortschatz.uni-leipzig.de/ : "Synonym von: gelegentlich, ... VEREINZELT, ..."

Widerspruch  Pablo Grosschmid: Karlo tiene razón
20 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search