Glossary entry

German term or phrase:

Schriftverkehr

Spanish translation:

Correspondencia

Added to glossary by Helena Diaz del Real
Dec 15, 2012 10:41
11 yrs ago
2 viewers *
German term

Schriftverkehr

German to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Muss wirklich der gesamte Schriftverkehr mit dem Kunden übersetzt werden, oder reicht eine Übersetzung des Schriftwechsels zum Liefervertrag für eine weitere Fortsetzung der Verhandlungen? Sind eventuell Informationen in der Vertriebsbroschüre nur für deutschsprachige Kunden interessant?

*¿Son Schriftwerkehr y Schriftwechsel sinónimos? Muchas gracias.
Proposed translations (Spanish)
5 +4 Correspondencia
Change log

Dec 20, 2012 13:18: Helena Diaz del Real Created KOG entry

Discussion

Helena Diaz del Real Dec 20, 2012:
Muchas gracias a tí, Flyer. Ha sido todo un placer ayudarte. Sin embargo sigo pensando que lo de "intercambiar correspondencia" es una redundancia. Es como aquello del "estoy subiendo para arriba" o "Luis está bajando para abajo" ;o)) Leo en el María Moliner: "Correspondencia: Conjunto de cartas o comunicaciones enviadas o recibidas". Se me ocurre otro ejemplo: "Estoy lavando la ropa para que quede limpia" (¿para qué si no la lavas?). Bueno es mi opinión. Un saludo y felices fiestas a todos, Helena

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

Correspondencia

Hola Flyer:
En mi opinión y en este contexto, sí.
Supongo que lo que no quieren es repetir la palabra dos veces en la misma frase. Pero bueno, esto es solamente una suposición mía.
En este caso son sinónimos.

Un saludo,
Helena
Peer comment(s):

agree Teresa Mozo : Yo creo que en este caso Scchriftwechsel se refiere solo a la correspondencia específica del tema en cuestión. Más saludos y buen finde
27 mins
Muchas gracias, Teresa. Otro saludo, Helena
agree Cosmonipolita
55 mins
Cosmonipolita muchas gracias. Un saludo, Helena
agree Walter Blass : aunque hubiese puesto "intercambio de correspondencia" ya que normalmente hay un ida y vuelta
2 hrs
Mil gracias, Walter. Para mí una correspondencia implica de por sí un intercambio. Si no hay intercambio es, llanamente, "enviar una carta/documento/etc..." Un saludo, Helena
agree Ruth Wöhlk
8 hrs
Ruth, mil gracias. Un saludo, Helena
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Esa es la palabra! Intercambio de correspondencia! Muchas gracias a todos. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search