Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:28 Apr 9, 2006 |
Übersetzungen Deutsch > Spanisch [PRO] Idiome/Maximen/Sprichwörter / lenguaje popular | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: Sabine Knorr Deutschland Local time: 22:05 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (ver abajo) |
|
Diskussionseinträge: 1 | |
---|---|
(ver abajo) Erklärung: Se me ocurre algo como: ...J. huye de la persecución amenazadora de Staller, la eminencia del "Kiez", el barrio chino de Hamburgo" y se esconde en ... El "Kiez" es el barrio chino de Hamburgo (St. Pauli - Herbertstrasse). "Staller" es uno de los protagonistas en el famoso musical "Sister Soul", un policía corrupto, bruto y peligroso que controlaba el "Kiez". ¡Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-04-09 07:56:04 GMT) -------------------------------------------------- J. debe ser la Josephine en ese musical. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpDas KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Deutsch
Select a language Close search
|