Apr 8, 2006 15:46
18 yrs ago
1 viewer *
German term

eine Geldsumme zu verzinsen

German to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Im Fall des Rücktritts sind wir und Sie verpflichtet, die empfangenen Leistungen zurückzugewähren; eine Geldsumme ist vom Zeitpunkt des Empfangs an zu verzinsen

Proposed translations

+1
16 hrs
Selected

deberán aplicarse intereses a .... desde ....

lo pondría así
Peer comment(s):

agree Gabi
14 hrs
muchas gracias, Gabi !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
+2
2 mins

una suma de dinero genera intereses

gererar o devengar intereses
Peer comment(s):

agree Cristina Lozano (X)
15 mins
Gracias
agree Sabine Knorr : yo diría "devengará"
3 hrs
Muchas gracias
Something went wrong...
21 mins

devengar, producir, arrojar un interés

a partir de ese momento.... quizás debas dar vuelta el orden de la frase
Something went wrong...
3 hrs

depositar a interés una suma de dinero

por el contexto no se ve muy claro, ¿la suma de dinero es una fianza?

El sentido podría ser general: "cualquier suma de dinero debe ser depositada a interés desde el momento de su recepción", o bien referido a una suma de dinero ya determinada: "dese el momento..., deberá depositarse a interés la suma de dinero fijada"

verzinsen: hacer que una cantidad rinda interés, es decir, siempre depositándola en alguna parte.
Peer comment(s):

neutral Gabi : aunque no dice nada de depositar... puede que solo se estipule contractualmente el interés que se aplicará. Saludos, Gabi
1 day 3 hrs
sí, no había caído ahí
Something went wrong...
20 hrs

desde el momento del recibo de dinero se aplicarán intereses

oder anstelle dinero - valor
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search