Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:03 Aug 19, 2004 |
Übersetzungen Deutsch > Schwedisch [PRO] Marketing - Werbung/PR / Drinkar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: Lena Samuelsson Schweden Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | Vad väntar du på? |
| ||
3 +1 | alltså |
| ||
3 | Kom igen |
|
Vad väntar du på? Erklärung: Det går inte att översätta, måste sättas i sammanhanget. T.ex.: Så vad väntar du på? Kom med i XXX-gänget. Det är dags för partaj! |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
1 Stunde Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1
23 Stunden Antwortsicherheit:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpDas KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Deutsch
Select a language Close search
|