coppia cursori a L

Deutsch translation: L Gummi Adapter

15:51 May 30, 2012
Übersetzungen Italienisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Produktion/Fertigung
Italienisch Begriff oder Satz: coppia cursori a L
"cavalletto posteriore per moto
regolabile" "• Verniciatura nera opaca
• Porta cursore in poliammide
• 4 ruote in gomma termoplastica"
coppia cursori a V
coppia cursori a L in gomma

Danke für eure Hilfe!
italien
Local time: 14:23
Deutsch Übersetzung:L Gummi Adapter
Erklärung:
ho trovato questo riferimento che sembra proprio fare al caso tuo, spero ti possa essere utile.
Ausgewählte Antwort von:

bluenoric
Deutschland
Local time: 14:23
Grading comment
Vielen Dank für die Unterstützung. Ich habe mich für diese Antwort entschieden, bin aber ehrlich gesagt immer noch nicht sicher, ob es auch die Rollen sein könnten. Also vielen Dank an euch beide!
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3Doppelrollen en L
Raoul COLIN (X)
3L Gummi Adapter
bluenoric


  

Antworten


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Doppelrollen en L


Erklärung:
coppia Paar oder Doppel
Cursori sind die Rollen hinter : sehen die Abbildungen der Seiten



    Quelle: http://www.louis.de/promotion/motorradheber-1.asp
    Quelle: http://www.brixiamoto.it/it/index.php?main_page=product_info...
Raoul COLIN (X)
Local time: 14:23
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch, Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)

15 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
L Gummi Adapter


Erklärung:
ho trovato questo riferimento che sembra proprio fare al caso tuo, spero ti possa essere utile.


    Quelle: http://mondocorse.ch/shop/product.php?id_product=54&id_lang=...
bluenoric
Deutschland
Local time: 14:23
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Grading comment
Vielen Dank für die Unterstützung. Ich habe mich für diese Antwort entschieden, bin aber ehrlich gesagt immer noch nicht sicher, ob es auch die Rollen sein könnten. Also vielen Dank an euch beide!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search