biarticolarità

Deutsch translation: zweigelenkige Muskeln/Zweigelenkigkeit

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:biarticolarità
Deutsch Übersetzung:zweigelenkige Muskeln/Zweigelenkigkeit
Eingetragen von: Andreas Velvet

09:03 Nov 27, 2018
Übersetzungen Italienisch > Deutsch [PRO]
Medical - Medizin (allgemein) / Physiotherapie/Physiatrie/Orthopädie
Italienisch Begriff oder Satz: biarticolarità
.. und "monoarticolarità"
-------------------------

Aus einem Studienplan Physiotherapie (3):
...
Studio della chinesiologia funzionale (valutazione del reclutamento muscolare e del range of motion,
il concetto di monoarticolarità e *biarticolarità* semplice e complessa).

----------------
Weder bei "Zweigelenkigkeit" noch bei "Biartikularität" bin ich im Web fündig geworden ...


Vorab schon einmal danke für Erhellendes!
Andreas Velvet
Local time: 14:30
Zweigelenkige Muskeln
Erklärung:
es gibt eingelenkige und mehrgelenkige Muskeln
Ausgewählte Antwort von:

Regina Eichstaedter
Local time: 14:30
Grading comment
Danke dir!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +2Zweigelenkige Muskeln
Regina Eichstaedter


Diskussionseinträge: 4





  

Antworten


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
Zweigelenkige Muskeln


Erklärung:
es gibt eingelenkige und mehrgelenkige Muskeln


    Quelle: http://www.body-attack.de/muskelgruppen.html
Regina Eichstaedter
Local time: 14:30
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 245
Grading comment
Danke dir!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Anne Schulz: Der Kontext ist jetzt nicht gerade umwerfend groß, aber ich denke auch, dass man hier einfach den üblichen Begriff "zweigelenkig" substantivieren könnte.
9 Stunden
  -> Danke Anne, aber Andreas wurde ja nicht fündig mit Zweigelenkigkeit - oder kennst du ein anderes Substantiv?

Zustimmung  Susanne Schiewe
1 Tag 4 Stunden
  -> dankeschön!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search