Aug 25, 2016 08:37
7 yrs ago
4 viewers *
Polnisch term
szeregowy
Polnisch > Deutsch
Sonstige
Militär/Verteidigung
stopień wojskowy
Ten stopień wojskowy pojawia się w książeczce wojskowej z 1952 roku.
Stopień wojskowy: "szeregowy"
Dodatkowa informacja: "zdolny do służby liniowej".
Chciałam się upewnić, czy mogę przetłumaczyć ten stopień jako: "Schütze" czy jednak ogólniej "Soldat"
W Wikipedii znalazłam pomocne artykuły:
https://de.wikipedia.org/wiki/Soldat_(Dienstgrad)
https://de.wikipedia.org/wiki/Dienstgrade_der_Bundeswehr
Stopień wojskowy: "szeregowy"
Dodatkowa informacja: "zdolny do służby liniowej".
Chciałam się upewnić, czy mogę przetłumaczyć ten stopień jako: "Schütze" czy jednak ogólniej "Soldat"
W Wikipedii znalazłam pomocne artykuły:
https://de.wikipedia.org/wiki/Soldat_(Dienstgrad)
https://de.wikipedia.org/wiki/Dienstgrade_der_Bundeswehr
Discussion
http://www.bundesheer.at/abzeichen/dienstgrade.shtml
Bardzo dziękuję za zaangażowanie i wyjaśnienie :)
Zostawiłbym Schütze, chyba że coś wskazuje na przynależność do sil powietrznych lub marynarki.
gdzie jest Rekrut.
Tak samo w Austrii:
https://de.wikipedia.org/wiki/Dienstgrade_des_österreichisch... .
Jeśli nic nie ma, to dałbym Schütze.