07:35 Sep 8, 2012 |
|
Übersetzungen Portugiesisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Recht: Verträge | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Unübersetzt lassen, in eckigen Klammern dahinter: [Versorgungskasse des öffentlichen Dienstes] |
|
Diskussionseinträge: 2 | |
---|---|
Unübersetzt lassen, in eckigen Klammern dahinter: [Versorgungskasse des öffentlichen Dienstes] Erklärung: Ein genaues Äquivalent dieses Programms gibt es vermutlich nicht. In rechtlichen Dokumenten besser im Original lassen, mit erklärender Bedeutungserklärung in eckigen Klammern dahinter. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
Der Fragesteller hat diese Antwort abgelehnt |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.