May 11, 2015 08:39
9 yrs ago
9 viewers *
Spanisch term
JO/FO
Spanisch > Deutsch
Sonstige
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Leistungsausweis einer Universität
In einem Leistungsausweis einer spanischen Universität gibt es verschiedene Spalten (Fach, Semester, Credits, Jahr, Note…). Eine Spalte lautet "Conv", was ich als "Convocatoria" interpretieren würde. Darunter steht dann immer FO oder JO.
Wofür steht das?
Wofür steht das?
Proposed translations
(Deutsch)
4 +2 | junio, ordinaria / febrero, ordinaria | Patricia Patho |
Proposed translations
+2
7 Min.
Selected
junio, ordinaria / febrero, ordinaria
Es lo más probable, ya que los examenes son en febrero y junio (ordinarias) o septiembre y diciembre (extraordinarias).
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-05-11 08:50:53 GMT)
--------------------------------------------------
«Ordinaria» lo podrías traducir como «ordentlich» .
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2015-05-11 08:50:53 GMT)
--------------------------------------------------
«Ordinaria» lo podrías traducir como «ordentlich» .
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu ayuda"
Something went wrong...