Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Régimen Especial - Giro Específico Del Negocio
German translation:
Besonderes Vergabeverfahren aufgrund des spezifischen Geschäftsbereichs
Added to glossary by
Angelika Rank
Feb 18, 2015 07:22
9 yrs ago
Spanish term
Régimen Especial - Giro Específico Del Negocio
Spanish to German
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
Tender from Ecuador
Es geht um die Ausschreibung eines Tenders im Schiffsbau aus Ecuador.
Kontext: in der Überschrift/Beschreibung des Tenders wie folgt:
...
XXX Ecuatoriano
Regimen Especial
Giro Específico Del Negocio
Código...
Es gibt bereits KudoZ-Geschichte ESP-EN in einem ähnlichen Zusammenhang:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/telecommunicati...
allerdings mit etwas 'holprigem' Ergebnis.
Meine Lösung bis jetzt:
Sonderregelung - Spezifischer Geschäftsbereich
Ich bin mir aber nicht sicher, ob es einen deutschen Fachausdruck für diese gesetzlich geregelte Art der öffentlichen Ausschreibung in Ecuador gibt.
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Kontext: in der Überschrift/Beschreibung des Tenders wie folgt:
...
XXX Ecuatoriano
Regimen Especial
Giro Específico Del Negocio
Código...
Es gibt bereits KudoZ-Geschichte ESP-EN in einem ähnlichen Zusammenhang:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/telecommunicati...
allerdings mit etwas 'holprigem' Ergebnis.
Meine Lösung bis jetzt:
Sonderregelung - Spezifischer Geschäftsbereich
Ich bin mir aber nicht sicher, ob es einen deutschen Fachausdruck für diese gesetzlich geregelte Art der öffentlichen Ausschreibung in Ecuador gibt.
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
4 | Besonderes Vergabeverfahren aufgrund des spezifischen Geschäftsbereichs | Gisela Wöllgens |
Proposed translations
36 mins
Selected
Besonderes Vergabeverfahren aufgrund des spezifischen Geschäftsbereichs
siehe Diskussionsbeitrag
Reference:
http://www.bmwi.de/DE/Themen/Wirtschaft/Wettbewerbspolitik/oeffentliche-auftraege,did=190678.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Discussion
Ich würde daher für Regimen especial "besonderes Vergabeverfahren" im Gegensatz zum "gewöhnlichen Vergabeverfahren" (regimen comun) nehmen.
http://portal.compraspublicas.gob.ec/incop/wp-content/upload...
http://www.bmwi.de/DE/Themen/Wirtschaft/Wettbewerbspolitik/o...