chapa de cebrano

Deutsch translation: Zebranfurnier

06:32 Sep 23, 2008
Übersetzungen Spanisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
Spanisch Begriff oder Satz: chapa de cebrano
Beschreibung einer Sauna:

Los módulos translúcidos en naranja o verde refuerzan la sensación diáfana de esta creación. Su diseño se caracteriza por una delineación de formas claras, y el revestimiento exterior está disponible en álamo temblón, hemlock y ***chapa de cebrano***.
Christin Kleinhenz
Deutschland
Local time: 11:09
Deutsch Übersetzung:Zebranfurnier
Erklärung:
http://www.wohnedition.de/einrichtung/jugend.html
Mit now! no.8 kommt das trendigste, jüngste Programm aus der erfolgreichen Mitnahmefamilie auf den Markt. Konzipiert als eng angelegte Produktgruppe für unterschiedlichste Wohnsituationen überzeugt now! no.8 formal durch Geradlinigkeit, eine frische Kombination aus Lack weiß, wahlweise kombiniert mit hinterlackierten Glasfronten in Grün, Orange und Grau sowie charakteristischen Akzenten in Zebranfurnier.
Ausgewählte Antwort von:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:09
Grading comment
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +1Zebranfurnier
Fabio Descalzi


  

Antworten


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Zebranfurnier


Erklärung:
http://www.wohnedition.de/einrichtung/jugend.html
Mit now! no.8 kommt das trendigste, jüngste Programm aus der erfolgreichen Mitnahmefamilie auf den Markt. Konzipiert als eng angelegte Produktgruppe für unterschiedlichste Wohnsituationen überzeugt now! no.8 formal durch Geradlinigkeit, eine frische Kombination aus Lack weiß, wahlweise kombiniert mit hinterlackierten Glasfronten in Grün, Orange und Grau sowie charakteristischen Akzenten in Zebranfurnier.

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:09
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 15

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Gerhard Kassner (X): Si, se encuentran varias variantes en alemán: Zebra-Holz, Zebran y Zebrano. Esta última variante es la que conozco desde hace muchos años y que me suena mejor: Zebranofurnier
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search