prueba del talón

Deutsch translation: Neugeborenen-Screening

14:49 Feb 13, 2017
Übersetzungen Spanisch > Deutsch [PRO]
Medical - Medizin: Gesundheitswesen / Guthrie-Test
Spanisch Begriff oder Satz: prueba del talón
Hallo, liebe Kolleginnen und Kollegen,
ich habe hier eine Broschüre für die allgemeine Öffentlichkeit zu übersetzen. Herausgeberin ist die andalusische Regionalregierung:

Programa de Cribado Neonatal de Enfermedades Endocrino-Metabólicas
PRUEBA DEL TALÓN - Información para la FAMILIA

Para qué sirve
Cómo se hace la prueba
...

Wie nenne ich diesen Test an besten in diesem Kontext?
Guthrie-Test, PKU, ... ?
Die Frage stellt sich, weil der Test in Deutschland wohl nicht mehr üblich ist, in der Schweiz aber wohl doch. Daher meine Frage, wie diese Broschüre bei deutschsprachigen Eltern in Andalusien wohl am besten ankommt.
Daniel Gebauer
Spanien
Local time: 12:21
Deutsch Übersetzung:Neugeborenen-Screening
Erklärung:
Das Neugeborenenscreening ist eine Reihenuntersuchung von Neugeborenen, um angeborene Stoffwechselerkrankungen und Endokrinopathien frühzeitig zu erkennen.

Somit können Erkrankungen, die noch nicht klinisch sichtbar sind, frühzeitig diagnostiziert und effektiv behandelt werden. Seit 2005 ist das erweiterte Neugeborenenscreening eine Leistung der gesetzlichen Krankenversicherung (GKV) und wird deutschlandweit durchgeführt.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2017-02-13 14:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

Meines Wissens wird dieses Screening auch nach wie vor in Deutschland bei jedem Neugeborenen durchgeführt. Dazu wird Blut aus der Ferse entnommen (prueba del talón).
Ausgewählte Antwort von:

Sabine Zimmermann
Deutschland
Local time: 12:21
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +1Neugeborenen-Screening
Sabine Zimmermann


Diskussionseinträge: 9





  

Antworten


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
Neugeborenen-Screening


Erklärung:
Das Neugeborenenscreening ist eine Reihenuntersuchung von Neugeborenen, um angeborene Stoffwechselerkrankungen und Endokrinopathien frühzeitig zu erkennen.

Somit können Erkrankungen, die noch nicht klinisch sichtbar sind, frühzeitig diagnostiziert und effektiv behandelt werden. Seit 2005 ist das erweiterte Neugeborenenscreening eine Leistung der gesetzlichen Krankenversicherung (GKV) und wird deutschlandweit durchgeführt.

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2017-02-13 14:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

Meines Wissens wird dieses Screening auch nach wie vor in Deutschland bei jedem Neugeborenen durchgeführt. Dazu wird Blut aus der Ferse entnommen (prueba del talón).


    Quelle: http://flexikon.doccheck.com/de/Neugeborenenscreening
    https://screening.charite.de/neugeborenen_screening/
Sabine Zimmermann
Deutschland
Local time: 12:21
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Danke Sabine!

Fragesteller: Oder "Piks in die Ferse" als Titel und dann weiter im Text siehe oben? (inspiriert durch Rabenmütter.de, mamiweb.de etc.) ... Das Blut wird beim Neugeborenen normalerweise aus der Ferse entnommen (daher auch die gängige Bezeichnung: Fersentest).


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Sabine Reichert
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search