sistemas de lanzamiento para las cobertas misileras

Deutsch translation: Abschusssysteme für die Raketenkorvettes

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:sistemas de lanzamiento para las cobertas misileras
Deutsch Übersetzung:Abschusssysteme für die Raketenkorvettes
Eingetragen von: Katja Schoone

19:43 Oct 30, 2008
Übersetzungen Spanisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Militär/Verteidigung / Waffen im weitesten Sinne
Spanisch Begriff oder Satz: sistemas de lanzamiento para las cobertas misileras
Davor geht es um Langstreckenraketen (misiles de alto alcance)

Ich weiß schon, dass es sich irgendwie um Vorrichtungen handelt, mit deren Hilfe Flugkörper bzw. Raketen abgefeuert werden. Da ich aber eher pazifistisch veranlagt bin bzw. mich dafür nicht sonderlich interessiere, fehlt mir der Terminus Technicus.

Danke schon mal!
Katja Schoone
Deutschland
Local time: 19:32
Abschusssysteme für die Raketenkorvettes
Erklärung:
Das wäre der sehr wörtliche Ansatz. Etwas freier könnte man auch "Abschussanlagen für Raketenschiffe" sagen, aber das kommt wohl auch auf den weiteren Zusammenhang an ...
Ausgewählte Antwort von:

André Höchemer
Spanien
Local time: 19:32
Grading comment
Danke schön!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3Abschusssysteme für die Raketenkorvettes
André Höchemer


Diskussionseinträge: 3





  

Antworten


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Abschusssysteme für die Raketenkorvettes


Erklärung:
Das wäre der sehr wörtliche Ansatz. Etwas freier könnte man auch "Abschussanlagen für Raketenschiffe" sagen, aber das kommt wohl auch auf den weiteren Zusammenhang an ...

André Höchemer
Spanien
Local time: 19:32
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Grading comment
Danke schön!
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Ja, nachdem du mir die Augen für den Typo geöffnet hattest, habe ich auch in diese Richtung tendiert. Danke schön.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search