Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Englisch > Französisch

Cornelia Buttmann-Scholl
Translation - Traduction - Übersetzung

Bègles, Aquitaine, Frankreich
Lokale Zeit: 15:00 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch, Französisch Native in Französisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

7 positive reviews

0.0 (7 reviews)


Persönliche Nachricht
<b>DE - FR - EN</b> Graduate and experienced translator / localizer
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Desktop publishing, Project management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medien/MultimediaInternet, E-Commerce
Textilien/Kleidung/ModeFotografie/Bildbearbeitung (und Grafik)
Tourismus und ReisenKunst, Kunsthandwerk, Malerei
JournalismusKosmetik, Schönheitspflege
Wirtschaft/Handel (allgemein)Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe

Preise
General rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour

Rates per language pair:
Deutsch > Französisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.14 EUR pro Wort / 45-60 EUR pro Stunde
Englisch > Französisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.14 EUR pro Wort / 45-60 EUR pro Stunde
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 24, Beantwortete Fragen: 10, Gestellte Fragen: 2
Payment methods accepted Scheck, Banküberweisung, Geldanweisung
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Université de Strasbourg
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 24. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Französisch (Université de Strasbourg (Robert Schumann, Louis Pasteur and Marc Bloch), verified)
Französisch > Deutsch (Université de Strasbourg (Robert Schumann, Louis Pasteur and Marc Bloch), verified)
Englisch > Französisch (Université de Strasbourg (Robert Schumann, Louis Pasteur and Marc Bloch), verified)
Englisch > Deutsch (Université de Strasbourg (Robert Schumann, Louis Pasteur and Marc Bloch), verified)
Mitgliedschaften N/A
TeamsTraductions touristiques en langues européennes
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Idiom, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
Website http://www.cbstrad.com
CV/Resume Englisch (PDF)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Cornelia Buttmann-Scholl befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
I have founded my company CBSTRAD in 2010 and have both solid experience in the translation and multimedia industry and the personal skills to meet your expectations.



My professional experience, gained in a French press photo agency for which I have worked as international sales manager and localization project manager / translator for several years, enables me today to make a success of all your projects.



I have a Master's Degree in Professional Translation and Conference Interpretation (Summa Cum Laude), University of Strasbourg, France, CAWEB specialization (Multilingual web design, localization, and content management)



as well as a University diploma in general translation, English-French (Cum Laude), University of Rennes II, France

Translation Memory software / Logiciels de mémoire de traduction



- SDL Trados certified / certifiée SDL Trados



- Transit XV certified, 6 years experience / certifiée, 6 années d'expérience



- Transit NXT



- OmegaT

Programming languages / Langages de programmation



XHTML, CSS, JavaScript, PHP

Software / Logiciels


- Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Publisher, Access)



- Adobe Photoshop, Illustrator, Dreamweaver

Schlüsselwörter: translation, localisation, multimedia, German, French, English, websites, photo, picture metadata, multilingual content


Letzte Profilaktualisierung
Jun 17, 2024



More translators and interpreters: Deutsch > Französisch - Englisch > Französisch   More language pairs