Arbeitssprachen:
Spanisch > Englisch
Französisch > Spanisch
Englisch > Spanisch

Pilar Dueñas

Costa Rica
Lokale Zeit: 04:30 CST (GMT-6)

Muttersprache: Spanisch (Variant: Standard-Spain) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
What Pilar Dueñas is working on
info
Jan 3, 2019 (posted via ProZ.com):  QCing subtitles of Netflix series. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Software localization, Translation, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
LandwirtschaftBiologie, Biochemie, Mikrobiologie
Kino, Film, Fernsehen, TheaterUmwelt und Ökologie
BotanikGenetik
GeschichteTourismus und Reisen
AnthropologieJournalismus

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,929
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Gestellte Fragen: 2
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - Universidad de Sevilla
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 20. Angemeldet bei ProZ.com seit: Sep 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
TeamsSubtitling tandems - All languages into EN/ES
Software Aegisub, Amara, Ooona, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio
Website https://essentiatrans.wixsite.com/essentiatranslations/subtitling
Lebenslauf

I have been working as a subtitle translator and QCer since 2017, for companies like IDC, iYuno, Zoo, Deluxe, Dicentia, Pixelogic, LinQ, etc.

I specialise in comedies, musicals, documentaries and period pieces.














Letzte Profilaktualisierung
Aug 2, 2024