Mitglied seit Apr '12

Arbeitssprachen:
Englisch > Schwedisch
Deutsch > Schwedisch

Jens Arvidsson

Åsa, Schweden
Lokale Zeit: 18:52 CET (GMT+1)

Muttersprache: Schwedisch Native in Schwedisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Computer: SoftwareComputer (allgemein)
IT (Informationstechnologie)Bildungswesen/Pädagogik
Allgemeines/Konversation/Grußworte/BriefeKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Sport/Fitness/ErholungLinguistik
Geschichte

Preise
Englisch > Schwedisch – Angestrebter Preis: 0.09-0.13 EUR pro Wort / 20-40 EUR pro Stunde
Deutsch > Schwedisch – Angestrebter Preis: 0.09-0.13 EUR pro Wort / 20-40 EUR pro Stunde

Payment methods accepted PayPal, Skrill
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Gothenburg
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 13. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2009. Mitglied seit: Apr 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Schwedisch (M.A. in Translation 2011, University of Gothenburg)
Deutsch > Schwedisch (M.A. in Translation 2011, University of Gothenburg)
Mitgliedschaften SFÖ
Software Across, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, GIMP, Trados Studio
Lebenslauf
I am Jens Arvidsson, a translator living just outside of Gothenburg, Sweden. My mother tongue is Swedish and I translate from English to Swedish and German to Swedish.

I have a Master's degree in Translation studies. My master thesis is titled "The IKEA catalogue in Swedish and in translation. Cultural implications in the translation of marketing text". I also wrote essays on translation in miscellaneous subjects, from forestry to Samuel Pepys' diary. The program included courses ranging from the translation of scientific and engineering texts over popular science texts to literary translation and linguistic analysis.

I also have a B. A. degree (hons) in German. This degree also included studies in English (60 ECTS points / 1 year) and general linguistics (30 ECTS points / ½ year).

I can undertake translation projects in e.g. general software translation, web site translation, general subjects, agriculture, forestry, sports, history, genealogy, and linguistics.

Examples of recent translation projects that I have undertaken:
German to Swedish manual for a hydraulic lifting table
manual for an industrial silencer
translation of a web site and an information booklet for a company organizing language courses abroad
translation of guarantee service feedback templates for mobile phones
English to Swedish translation of a section in a Swedish language textbook
manual for a cutter pump
manual for a tablet computer
translation of a software for a warranty services web site
  translation of a genealogy software program and manual


Letzte Profilaktualisierung
Sep 13, 2022



More translators and interpreters: Englisch > Schwedisch - Deutsch > Schwedisch   More language pairs