Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Deutsch > Französisch

M&A Translation

La Roche sur Foron, Rhone-Alpes, Frankreich
Lokale Zeit: 02:39 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Project management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
PsychologieKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Luft- und RaumfahrtIT (Informationstechnologie)
Medizin: GesundheitswesenMaschinen/Maschinenbau
Medizin (allgemein)Biologie, Biochemie, Mikrobiologie
Technik (allgemein)Chemie, -technik

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 38, Beantwortete Fragen: 25
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  6 Einträge

Payment methods accepted Scheck, Banküberweisung
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Université Lyon II
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 20. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Französisch (Dublin City University)
Deutsch > Französisch (Dublin City University)
Englisch > Französisch (Université Lyon 2, verified)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
CV/Resume Englisch (PDF)
Richtlinien für die Berufsausübung M&A Translation befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
Keine Inhalte angegeben
Schlüsselwörter: french, swiss, medical, pharma industry, technical translation, proofreading, Medizin, Deutsch-Französisch, SDL, Trados. See more.french, swiss, medical, pharma industry, technical translation, proofreading, Medizin, Deutsch-Französisch, SDL, Trados, SDL Trados, QoL. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Feb 2



More translators and interpreters: Englisch > Französisch - Deutsch > Französisch   More language pairs