Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Would you like to accept dynamic content from this profile owner?
Mitglied seit Feb '06
Englisch > Deutsch Deutsch > Englisch
Übersetzungsdienste Kobell - Übersetzungsdienste Kobell Accurate and reliable
Following my Bachelor in technical translation, I started out as freelance translator in 1998. To increase my skills and obtain vital knowledge regarding project management, I started working as project manager and in-house translator at a translation company in Munich, Germany. In those days, I managed a range of high-volume projects for well known companies and participated in a lot of projects as translator.
Having boosted my skills, I decided to enter the market again as freelancer in early 2003. Since then, I have built a solid customer base with satisfied clients.
Please find below an overview of the fields I've specialized in:
Software / Hardware / IT
Marketing / Business
Company White Papers.
As a rule, I only take on projects within my area of specialization.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
Gesamtpunktzahl: 942 Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 930