Arbeitssprachen:
Deutsch > Italienisch
Italienisch (einsprachig)

Manuela Boccignone
Ital. Studium, deutsche Promotion

Deutschland
Lokale Zeit: 06:44 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Italienisch (Variants: Standard-Italy, Swiss ) 
  • Send message through ProZ.com

3 positive reviews

0.0 (3 reviews)


Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
GeschichteLinguistik
Dichtung und BelletristikReligion
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.Recht (allgemein)
Tourismus und ReisenUrkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Bildungswesen/Pädagogik

Preise
General rate: 0.11 EUR per word

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 315, Beantwortete Fragen: 166, Gestellte Fragen: 31
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 3
Glossare Letteratura, Literaturwissenschaft
Übersetzerische Ausbildung PhD - Universität Kiel
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 21. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Italienisch (LG Karlsruhe)
Italienisch (Università degli Studi di Torino)
Mitgliedschaften N/A
TeamsKONtexti-Net
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office XP Professional, Wordfast Pro, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume Deutsch (DOC)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Manuela Boccignone befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
Ich komme aus Italien (Asti/Piemont) und bin staatlich geprüfte Übersetzerin für Italienisch.

Nach meinem Studium der Literaturwissenschaft und Geschichte (Universität Turin/Italien) habe ich in Romanistik promoviert (Universität Kiel/Deutschland).

Meine Kunden sind sowohl Übersetzungsagenturen als auch Firmen, Verlage, Institutionen und Privatpersonen.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 315
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Italienisch252
Italienisch > Deutsch59
Italienisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige108
Rechts- und Patentwesen86
Kunst/Literatur33
Marketing28
Medizin22
Punkte in 3 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Recht (allgemein)57
Recht: Verträge28
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei27
Medizin (allgemein)26
Tourismus und Reisen20
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe20
Textilien/Kleidung/Mode19
Punkte in 14 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: staatlich geprüfte Übersetzer, staatlich geprüfte Übersetzerin, italian literature, literature, letteratura italiana, romanzo, romanzi, racconto, racconti, narrativa. See more.staatlich geprüfte Übersetzer, staatlich geprüfte Übersetzerin, italian literature, literature, letteratura italiana, romanzo, romanzi, racconto, racconti, narrativa, novella, sceneggiatura, opera teatrale, teatro, german-italian, translations from german into italian, german, italian, interpreter, italian translators in Germany, deutsch-italienisch, traduzioni dal tedesco, Übersetzungen ins Italienische, Übersetzungen Italienisch, Übersezungen deutsch italienisch, traduzioni tedesco-italiano, translation german-italian, marketing, pubblicità, werbung, teologia, filosofia, letteratura, storia, Theologie, Philosophie, Literatur, Geschichte, Literaturwissenschaft, Kinderliteratur, Belletristik, fiction, poesia, zeitschriftenartikel, zeitungsartikel, erzählung, erzählungen, novelle, fantasy, reportage, Lied, Lieder, Komödie, Kömodien, Theater, Drama, Roman, romanzo, Anthologie, antologia, Ratgeber, Geschichte, Zeitzeugen, Fachbuch, libro, libri, letteratura per ragazzi, poesia, articoli, documenti ufficiali, documenti, diplomi, diploma, atto di nascita, matrimonio, laurea, diploma di laurea, sentenza, sentenze, Diplom, Studiumabschluss, affidamento, affidamento figli, Sorgerecht, Recht, Urteil, Urteile, trasporti, Verkehr, Tourismus, turismo, Hotel, hotels, alberghi, telecomunicazioni, Telekommunikation, televisione, Fernsehprogramme, pedagogia, sociologia, Pädagogie, Soziologie, Kunst, arte, glottologia, glottodidattica, lingue straniere, italiano, traduzioni in italiano, documenti, certificati, attestati, attestato, certificato, documento, diploma, diplomi, sentenza, sentenze, . See less.


Letzte Profilaktualisierung
Oct 1, 2019



More translators and interpreters: Deutsch > Italienisch   More language pairs