Arbeitssprachen:
Spanisch > Englisch
Katalanisch > Englisch
Französisch > Englisch

Peter Collins
specialist in business and academic

Spanien
Lokale Zeit: 14:59 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Englisch 

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
AnthropologieBildungswesen/Pädagogik
Staatswesen/PolitikGeschichte
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.Tourismus und Reisen
Wirtschaft/Handel (allgemein)Personalwesen
Religion

Preise
General rate: 0.1 EUR per word / 40 EUR per hour

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 4, Gestellte Fragen: 10
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Universitat de Pompeu Fabra
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 20. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Katalanisch > Englisch (Universitat Pompeu Fabra)
Spanisch > Englisch (Universitat Pompeu Fabra)
Französisch > Englisch (University of Oxford)
Deutsch > Englisch (University of Oxford)
Mitgliedschaften Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Cataluny, MET
Software Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Powerpoint, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume Englisch (DOC)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Peter Collins befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
I have been active as a translator since 2004, although my experience as a linguist and teacher spans 35 years, following a degree in French and German from Oxford University, four Masters degrees and experience teaching in a number of different countries.  I translate in a wide range of different areas as described above, mainly business and academic, particularly social sciences. I have been responsible for the translation, coordination and editing of two books on Anthropology (Heritage Construction and Museology).

I am a first rate linguist and a translator who prides himself on the fluency and authenticity of the translated text. My pride as a linguist does not permit me to provide anything but first rate work.

I am a member of two professional organisations, MET and APTIC, and regularly attend conferences and workshops.
Schlüsselwörter: spanish, catalan, french, german, english, translation, editing, anthropology, history, politics. See more.spanish, catalan, french, german, english, translation, editing, anthropology, history, politics, government, real estate, humanities, education, pedagogy, geography, population, website, webpage, internet. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Sep 19, 2024