This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Ausgangstext - Englisch While equating accelerated, self-synchronized operations to increased combat efficiency makes intuitive sense, it needs further explanation. One approach is to look at the above-mentioned “steps” in the context of the well known work of Colonel John Boyd, U.S. Air Force, but treating OODA loops as a succession of linear cycles overlaid on the steps. Boyd’s “observe,” “orient,” and “decide” phases then would equate to the flat part of a step, while the “act” phase would be the vertical. Plotted on axes of time (x) versus cumulative application of military force (y), the steps become OODA cycles, with each “act” adding to the total of the military force applied (see figure 2).
This construct of a combat cycle brings us to look not just at decision making but also at the parallel process of generating combat power. For instance, the “observe” process includes both the decision to observe certain activities and the physical actions needed to acquire the intelligence, surveillance, and targeting data and then transmit it to the right people or systems. New sensor and information technologies can compress this process significantly, but there is a limit to how much. To optimize the impact of precision, we need more than sensor-based awareness; we need to identify specific vulnerabilities, and to do that we need to know the enemy. Such knowledge draws on sensor information—and will be subject to some time compression as a result—but it also depends on regional expertise and on intelligence databases developed long before the battle begins. Thus, the new sensors and information technology can shorten the cycle only to the degree that long-term collection and analysis are already available on the net.
Übersetzung - Türkisch İvmelenmiş, kendinden senkronizasyonlu harekatı sezgisel bir anlam üreten artırılmış savaş etkinliğine eşitlerken daha fazla açıklamaya ihtiyaç vardır. Bir yaklaşım, yukarıda bahsi geçen “adımlar”a, ABD Hava Kuvvetlerinden Albay John Boyd’un çalışması olarak bilinen çerçeveden bakmaktır ki bu yaklaşım, GUKİ (Gözetleme, Uyarlama, Karar, İcra) çevrimini bu adımlar üzerine yayılmış lineer bir çevrimin başlangıcı olarak görmektedir.6 Boyd’un “Gözetleme”, “uyarlama” ve “karar” safhaları adımın yatay kısmına, “faaliyet” safhası dikey kısmına denk gelmektedir. Zaman eksenine (x) karşılık askeri kuvvetin kümülatif uygulamaları (y) plotlandığında adımlar toplam uygulanan askeri güce eklenen her bir “faaliyet” ile GUKİ çevrimine dönüşmektedir. (Şekil 2’ye bakınız)
Savaş çevriminin bu yapısı yalnızca karar verme sürecine değil aynı zamanda savaş gücünün oluşturulmasındaki paralel süreçlere de bakmamızı sağlamaktadır. Örneğin, “Gözetleme” işlemi, gözlenecek faaliyetlere yönelik kararı, istihbarat , gözetleme ve hedefleme verilerinin toplanması için icra edilmesi gerekli fiziki faaliyetleri ve bu verilerin doğru insan veya sistemlere ulaştırılmasını içermektedir. Yeni Sensör ve bilgi teknolojileri bu süreci önemli ölçüde kısaltabilir, fakat yinede bir limiti vardır. Hassasiyetin etkisini optimum hale getirmek için, sensörlere dayalı bir tespit/teşhisten daha fazlasına ihtiyacımız var; Bazı özel zafiyetleri belirlememiz gerekmektedir, bunu yapabilmek için de düşmanı tanımaya ihtiyacımız var. Bu gibi bilgiler sensör verilerinden elde edilebilir- sonuç olarak biraz zaman sıkışmasına tabi olacaktır- fakat aynı zamanda bölgesel uzmanlığa ve harp başlamadan çok önceleri oluşturulan istihbarat bilgilerine dayanır.Öyleyse yeni sensör ve bilgi teknolojisi anılan çevrimi ancak uzun dönemli bilgi ve analizlerin ağ üzerinde hazır olduğu bir dereceye kadar kısaltabilir.
More
Less
Erfahrung
Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2012.