Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Französisch (einsprachig)

VBaby
Polished financial translations

Lokale Zeit: 14:28 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Persönliche Nachricht
THANK YOU FOR YOUR INTEREST. PLEASE NOTE THAT I AM NOT SEEKING OR ACCEPTING NEW ASSIGNMENTS UNTIL FURTHER NOTICE.
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)Finanzen (allgemein)
Investment/WertpapiereJournalismus
Marketing/MarktforschungMedien/Multimedia
Wirtschaftswissenschaften

Preise
Englisch > Französisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 50 EUR pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 1102, Beantwortete Fragen: 526, Gestellte Fragen: 41
Glossare Accounting, Advertising / Marketing, Environment, Human rights, Telecoms
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 23. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Lebenslauf
I worked for 12 years as a business and financial correspondent for a leading international news wire, with postings in London, New York and Paris.

I took up freelance translations six years ago, specialising in banking, fund management, investment research, market reports and corporate news.

My linguistic skills are backed by a varied and solid knowledge of financial concepts, terminology and real-life situations gained in my previous career and as a private investor.

I work extremely fast and take pride in producing idiomatic, neat and crisp copy in the target language.

Here's a customer testimonial (banking industry):

"Our conference went very well. We received the documents in time and the translations were much appreciated by our French colleagues. Everything went accordingly to plan and the event was a success! So thank you very much for your valuable contribution! You seem to have an excellent grasp of our business!! Well done - I am impressed!"

And another from one of my regular agencies:

"You've been great to work with, and always thoroughly professional and reliable. We've always had nothing but positive feedback on your work, and you're one of the few people we know we can rely on absolutely."


Letzte Profilaktualisierung
Jun 2, 2011



More translators and interpreters: Englisch > Französisch   More language pairs