Arbeitssprachen:
Deutsch > Spanisch
Spanisch > Deutsch
Englisch > Spanisch

Stahlber
25 years Spanish German English

Asuncion, Asuncion, Paraguay
Lokale Zeit: 22:55 -04 (GMT-4)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch, Spanisch Native in Spanisch
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Bildungswesen/PädagogikDichtung und Belletristik
GeschichteKino, Film, Fernsehen, Theater
Idiome/Maximen/SprichwörterJournalismus
LinguistikRecht: Verträge
PhilosophiePsychologie
Preise
General rate: 0.2 USD per word / 35 USD per hour

Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  0 Einträge
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 36. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Spanisch (Official Translator)
Spanisch > Deutsch (Official Translator)
Englisch > Spanisch (Official Translator)
Spanisch > Englisch (Official translator)
Mitgliedschaften N/A
TeamsParaguay Spanish Team
Software Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Lebenslauf
I have been a translator, interpreter and language teacher for 25 years so far.
I speak fluently German, Spanish (mother tongues) English and French.

Mother Paraguayan, Father German.

Grown up in several countries (Born in Iran, lived in Edinburgh - Scotland (UK), Venezuela, Spain (Spanish and German school degree).

Finished studies in Germany (Industriekaufmann) and moved to South America (Paraguay)
From 200 - 2004 Lived 4 years in Colombia and returned to Paraguay.
Worked in Bogotá as an instructor and translator.

I have worked in translations and interpretation from a very young age. At conferences, seminars and symposiums, among others.

Certified and official Translator for the Paraguayan Supreme Court. Acknowledged by the German Embassy and the Embassy of the USA in Asuncion (Paraguay).

Translated already 4 books (into Spanish and German) published one and working on the next one.
Worked for German newspapers,

Copywriter for European companies, proofreader and also translation trainer and language teacher.

My main areas are journalism, literature, psychology and pedagogy.
Experienced contract translator, chuchotage. Have also translated technical manuals.
Schlüsselwörter: Spanish, contracts, literature, manuals, journalism, psychology, education German, contracts, literature, manuals. See more.Spanish, contracts, literature, manuals, journalism, psychology, education German, contracts, literature, manuals, journalism, psychology, education English, contracts, literature, manuals, journalism, psychology, education. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jul 12, 2014