Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Deutsch > Französisch
Französisch > Fulah

Markus Golime
Translator by vocation not by vacation

Quebec, Quebec, Kanada
Lokale Zeit: 14:21 EST (GMT-5)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch, Fulah Native in Fulah
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
43 positive reviews
(9 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Markus Golime is working on
info
May 15, 2017 (posted via ProZ.com):  Working on a series of patents, English-French, 6326 words, for Vocational Translate Solutions. ...more »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Operations management, Copywriting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
PatenteMaschinen/Maschinenbau
Recht (allgemein)IT (Informationstechnologie)
Recht: VerträgeE-Technik/Elektronik
Recht: Patente, Marken, UrheberrechtMarketing/Marktforschung
Medizin (allgemein)Industrielle Technik

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 3, Gestellte Fragen: 1
Payment methods accepted Visa, PayPal, Skrill, Geldanweisung, Western Union, Moneygram, Express Union | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 3
Glossare Fulani
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 12. Angemeldet bei ProZ.com seit: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Französisch (UY1)
Deutsch > Französisch (UY1)
Französisch > Fulah (University of Buea)
Englisch > Fulah (University of Buea)
Englisch > Fulah (University of Buea)
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, OmegaT, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume Englisch (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
Lebenslauf
MARKUS GOLIME
[email protected]
Professional Translator: Professional Translator, Editor, Technical Writer, Academic Writer, Business Writer, Copywriter
Summary:
Talented, versatile and flexible translator and writer, proficient in technical communications. Successfully generated tens of business materials, including reports, letters, proposals, presentations, press releases, memos, reviews, and manuals. More than 08 years of experience writing creative copy for direct response markets and promotional advertising.
Skillfully designed and produced material for newsletters, brochures, and flyers. Enthusiastic and creative customer-focused writer, adept at details. Tremendous integrity, reliability and common sense.
Core Competencies:
Translation, Proofreading, Editing, Video and Audio Transcription, Direct Mail, Copy Writing, Proposal Development, Presentations, Press Releases, Articles, Essays, Research, Sales Promotions, Resumes, Public Relations, Team Leadership, Entrepreneur, Brochures and Newsletters, Target Marketing Customer Service, Information Analysis, Research Reports , Client/Vendor Relations , Project Management, Print Production, Graphic Design, Data Base Management, Coordinating and Scheduling, Business Administration.
Education:
• M.A. in Translation, 3.3 GPA
o Double major in Professional and Technical Translation, and Computer Assisted Translation
o Minor in Terminology, Theory and History of Translation
• Bachelor of Arts, University of Yaounde I
o 2.82 GPA
o Comparative and Contrastive Studies of English and French
o Minor in German and Linguistics
Employment History:

Freelance Translator, Writer, Part-time Teacher and Language Service Provider
2013-present
• Manage translation projects (Technical, semi-technical and general)
• Edit translated files
• Project Manager/Editor
• Audio and video transcription

• Provide a wide range of writing services to various clients, businesses, publications, and websites, including: resumes and cover letters, chapter summaries, articles, writing prompts, press releases, and presentations.
Part-time Teacher
• Taught multiple courses for high-school students that focused on developing writing and reading skills in French, English and German
• Promote African languages in Secondary Schools
Writer
• Published four books: Le coup de ma fustibale, Mon globe en Ebulition, Ma vie sur un roc, Au clair de la lune chez les Mafa
• Four Projects in process
Additional Experience:
• Subtitling
• Dubbing
• Copy writing
Schlüsselwörter: Military, aeronautics, navy, transports, finance, banking, health, medecine, arts, ITs. See more.Military, aeronautics, navy, transports, finance, banking, health, medecine, arts, ITs, religions, literature, technology, localization, science, manuals, oil, industry, textile, criminalistics, ballistics, rubber, markets. See less.




Letzte Profilaktualisierung
May 13