This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifiziertes Mitglied
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Ausgangstext - Englisch EN
Attention!
When replacing the pump, check the electrical connection of the pump for corrosion.
If there are visible signs of corrosion, the cables between the pump and the SCR module must be replaced.
Also the connector on the SCR module and the module itself must be checked, and in case of corrosion, they must be replaced.
Select the procedure "Activations for AdBlue" in the ACTIVATIONS page and select the function "Commissioning the SCR exhaust gases after-treatment system".
Warnings:
The auxiliary relay has to be checked and replaced if necessary, because otherwise also the new control unit would be destroyed.
If a starter motor is installed having the reference number MB 0061511501 A, the internal resistance of the relay is 12-14 ohm.
Instructions:
If also error codes 1315 or 1316 are active, replace the control unit.
Fault causes:
The sensor is defective.
Short circuit to positive on the cable between Pin 37 of connector A of the SCR module and Pin 4 of the sensor.
Short circuit to positive, to ground or open circuit on the cable between Pin 32 of connector A of the SCR module and Pin 3 of the sensor.
Open circuit on the cable between Pin 34 of connector A of the SCR module and Pin 2 of the sensor.
Open circuit on the cable between Pin 38 of connector A of the SCR module and Pin 1 of the sensor.
Short circuit to ground on the cable between Pin 17 of connector A of the SCR module and Pin 2 of the temperature sensor upstream of the catalyst.
Short circuit to ground on the cable between Pin 25 of connector A of the SCR module and Pin 1 of the temperature sensor downstream of the catalyst.
Übersetzung - Portugiesisch PT
Atenção!
Ao substituir a bomba, verificar se existe corrosão nas ligações eléctricas da bomba.
Se existirem sinais visíveis de corrosão, os cabos entre a bomba e o módulo SCR têm que ser substituídos.
Também o contactor no módulo SCR e o próprio módulo têm que ser verificados e, em caso de corrosão, têm que ser substituídos.
Seleccionar o procedimento "Accionamento para AdBlue" na página ACCIONAMENTOS e seleccionar a função "Activação do sistema de pós-tratamento dos gases de escape do SCR".
Avisos:
O relé auxiliar tem que ser verificado e substituído se necessário pois, caso contrário, também a nova unidade de controlo seria destruída.
Se for instalado um motor de arranque com a referência MB 0061511501 A, a resistência interna do relé é de 12-14 ohm.
Instruções:
Se os códigos de erro 1315 ou 1316 também estiverem activos, substitua a unidade de controlo.
Causas da falha:
O sensor está danificado.
Curto-circuito ao positivo no cabo entre o Pino 37 do conector A do módulo SCR e o Pino 4 do sensor.
Curto-circuito ao positivo, à terra ou circuito aberto no cabo entre o Pino 32 do conector A do módulo SCR e o Pino 3 do sensor.
Circuito aberto no cabo entre o Pino 34 do conector A do módulo SCR e o Pino 2 do sensor.
Circuito aberto no cabo entre o Pino 38 do conector A do módulo SCR e o Pino 1 do sensor.
Curto-circuito à terra no cabo entre o Pino 17 do conector A do módulo SCR e o Pino 2 do sensor de temperatura a montante do catalisador.
Curto-circuito à terra no cabo entre o Pino 25 do conector A do módulo SCR e o Pino 1 do sensor de temperatura a jusante do catalisador.
More
Less
Erfahrung
Übersetzungserfahrung in Jahren: 28. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2017. Mitglied seit: Sep 2018.
I am a
Mechanical Engineer with more then 20 years of experience in the Automotive
Industry. During this time I was the communication channel between my company
and it’s customers and suppliers, and I have dealt deal with all kinds of
documentation (English, German, French, Spanish).
My passion
for reading and writing in my mother language and knowledge of foreign
languages have progressively turned me into a skilled translator.
My main
valence is the technical translation, but I have till know worked in other
fields like sport, tourism, health, education, etc.
Schlüsselwörter: portuguese, automotive, technical, car, motorcycle, specification, user manual