Mitglied seit Sep '20

Arbeitssprachen:
Englisch > Spanisch
Spanisch > Englisch
Englisch > Katalanisch
Spanisch (einsprachig)
Englisch (einsprachig)

Sarai Molina Bermudez (SMB Linguistics) - Sarai Molina
Transcription, Translation and MTPE

Valencia, Comunidad Valenciana, Spanien
Lokale Zeit: 07:47 CET (GMT+1)

Muttersprache: Spanisch (Variants: Canarian, Latin American) Native in Spanisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Profilart Freiberufler und Auftraggeber, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Software localization, Voiceover (dubbing), Native speaker conversation, Editing/proofreading, Subtitling, Translation, Transcription, Sales, MT post-editing, Project management, Interpreting, Vendor management, Copywriting, Language instruction, Training
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Kochen/KulinarischesKosmetik, Schönheitspflege
LinguistikDichtung und Belletristik
Medien/MultimediaMusik
Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik)Textilien/Kleidung/Mode
SlangNamen (natürlicher oder juristischer Personen)

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4, Beantwortete Fragen: 5
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  0 Einträge
Payment methods accepted Visa, PayPal, Banküberweisung
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Übersetzerische Ausbildung Graduate diploma - Universidad Jaume I
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 9. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 2019. Mitglied seit: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, DeepL (TML), DeepL (TMS), Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Wordbee
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Lebenslauf
Keine Inhalte angegeben
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 4
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Französisch > Spanisch4
Allgemeines Gebiet (PRO)
Technik4
Fachgebiet (PRO)
Transport/Logistik/Versand4

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Spanish native, español nativo, español, spanish, english, inglés, tourism, turimo, cometics, cosmética. See more.Spanish native, español nativo, español, spanish, english, inglés, tourism, turimo, cometics, cosmética, financial, subtitling, proofreading, transcription. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jan 8, 2024