Arbeitssprachen:
Arabisch > Französisch
Französisch > Englisch
Englisch > Französisch

Walid Abdelhay
Deutsc

MANSOURA CITY, Ad Daqahliyah, Ägypten
Lokale Zeit: 16:02 EET (GMT+2)

Muttersprache: Arabisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
What Walid Abdelhay is working on
info
Aug 13, 2020 (posted via ProZ.com):  subtitles,voice-over ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Persönliche Nachricht
A professional voice and text interpreter for English, French ,Gernan, and Arabic in all translation fields
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Native speaker conversation, Transcription, Voiceover (dubbing), Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Internet, E-CommerceMarketing/Marktforschung
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  0 Einträge
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 19. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jul 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Subtitle Edit, Subtitle Workshop, VoxscribeCC, Wincaps Q4
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Lebenslauf
We are a center specialized in voice translation that consists of an integrated team that I manage and supervise.
We translate YouTube videos or any audio production, documentaries, or promotional videos for many international languages ​​such as English, French, German, Chinese, Japanese, Russian, and Arabic by making:
1:voice-over in male or female voice.
2:subtitles.
3:transcripts.
4: SRTs files 
Schlüsselwörter: subtitles, voice-over, transcripts, englishe, french, arabic, russian, chinese, italian, videoes translation




Letzte Profilaktualisierung
Aug 13, 2020