Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Spanisch > Französisch
Portugiesisch > Französisch

Robintech
20 ans de traduction technique

Talence, Aquitaine, Frankreich
Lokale Zeit: 21:26 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Persönliche Nachricht
Qualité, rapidité, prix étudiés... vos préoccupations sont les nôtres !
Profilart Freiberufler und Auftraggeber
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Project management, Operations management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Chemie, -technikBiologie, Biochemie, Mikrobiologie
GenetikWein/Önologie/Weinbau
Medizin: PharmazieMedizin (allgemein)
Technik (allgemein)Industrielle Technik
Maschinen/MaschinenbauE-Technik/Elektronik

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 1538, Beantwortete Fragen: 931, Gestellte Fragen: 17
Payment methods accepted Banküberweisung, Scheck
Company size <3 employees
Year established 1990
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Glossare ABRASIFS, ACOUSTIQUE, AERONAUTIQUE, AGRO-ALIMENTAIRE, ASSURANCE, AUTOMOBILE, BIOLOGIE, BREVET, CHIMIE, CONDITIONNEMENT

This company Hosts interns
Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - MASTER (5 years' higher education in technical translation)
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 34. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Französisch (Master Langues et Technologies (Boulogue-sur-Mer))
Spanisch > Französisch (Licenciatura en Traducción (Salamanca))
Französisch (Master Traduction Scientifique et Technique)
Französisch (Master Langues et Technologies (Boulogne-sur-Mer))
Französisch (SFT)


Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmnipagePro, Wordperfect, Powerpoint, STAR Transit
Website http://www.robintech.fr
CV/Resume Französisch (PDF), Englisch (PDF), Deutsch (PDF), Spanisch (PDF), Italienisch (PDF)
Richtlinien für die Berufsausübung Robintech befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf

ROBINTECH – ein Team von Linguisten und Wissenschaftlern für die fachlich und sprachlich einwandfreie Übersetzung Ihrer technischen Dokumente! Technische Übersetzungen (Vorschriften und Normen, Bedienungsanleitungen, Untersuchungsberichte, technische Dokumente, Kataloge, usw.) aus den Bereichen: Luft- und Raumfahrttechnik, Mechanik, Automobil, Elektronik, Informatik, Physik, Chemie, Pharmazie, Medizin, Biotechnologie, Landwirtschaft und Lebensmittelindustrie, Weinbau und Oenologie, Verpackung und Design, Mathematik, usw.

Übersetzung und Lokalisierung von Software und Websites.

Patentübersetzungen (seit 1990 über 2 500 übersetzte Patente) in den folgenden Bereichen: Chemie, Polymerchemie, Pharmazie, Kosmetikindustrie, Medizin, Biologie, Gentechnik, Landwirtschaft, Lebensmittelindustrie, Petrochemie, Kunststoffverarbeitung, Verpackung und Design, Textilindustrie, Papierindustrie, Metallverarbeitung, Physik, Mechanik, Elektrizität und Elektronik, Telekommunikation, Mathematik.

Übersetzung von, Prospekten, Flyern und Imagebroschüren; Pressemitteilungen; allgemein verständlichen Texten.


Unsere Übersetzer sind hoch qualifiziert und verfügen über die entsprechenden Diplome (Diplom-Übersetzer, Master, französischer Abschluss DESS). Sie übersetzen ausschließlich in ihre Muttersprache.

Unsere Lektoren sind außerdem diplomierte Wissenschaftler (Physik, Chemie, Biologie, Ingenieurswissenschaften).

Dank dieser sich ergänzenden Kompetenzen liefert unser Übersetzer- und Lektorenteam Übersetzungen, die nicht nur technisch korrekt sondern auch von ausgezeichneter sprachlicher Qualität sind.

Diese mustergültigen Leistungen sind natürlich auch die Frucht langjähriger Erfahrung (das Unternehmen besteht seit 1990) und einer seit 2002 konsequent gepflegten terminologischen Datenbank. Sie bietet Zugriff auf über 40 000 Fachbegriffe!



Besuchen Sie uns doch einmal auf unserer Homepage www.robintech.fr! Letzte Überarbeitung: 6. Juni 2008.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 1835
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 1538


Sprache (PRO)
Französisch4
Punkte in 7 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige318
Wirtschaft/Finanzwesen100
Geistes- und Sozialwissenschaften20
Kunst/Literatur14
Punkte in 5 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sonstige71
Medizin (allgemein)62
Chemie, -technik55
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe55
Maschinen/Maschinenbau53
Recht (allgemein)51
Finanzen (allgemein)40
Punkte in 56 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Bordeaux, Talence, France, Aquitaine, Gironde, traduction, relecture, révision, francophone, germanophone. See more.Bordeaux,Talence,France,Aquitaine,Gironde, traduction,relecture,révision,francophone,germanophone,langue maternelle, brevet,invention, technique,scientifique,industrie, documentation,spécification,cahier des charges,procédure, localisation,logiciels,IT,informatique, chimie,chimique,polymère,plasturgie, biologie,cosmétique,cosmétologie,génétique,médecine,médical,biochimie,pharmacie,pharmaceutique, agro-alimentaire,agroalimentaire,écologie,environnement,agriculture,viticulture,oenologie,vin,vigne,agricole, hygiène,sécurité,essai,métrologie,mesure, textile,papier,papetière, physique,électricité,électronique,mécanique,aéronautique,avionique,automobile,fabrication, mathématique,analyse fonctionnelle,analyse de la valeur,intelligence artificielle, communiqué de presse,presse. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Sep 24, 2013