Mitglied seit Feb '24
Video-Botschaft


Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch

Christine Diessner
Dipl-Übersetzerin Englisch>Deutsch

Deutschland
Lokale Zeit: 09:22 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
What Christine Diessner is working on
info
Jul 9, 2024 (posted via ProZ.com):  I'm working on a pro bono project in Crowdin. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Editing/proofreading, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
ArchitekturTechnik (allgemein)
Industrielle TechnikGeschichte
Wirtschaft/Handel (allgemein)Dichtung und Belletristik
Tourismus und ReisenDruck und Satz, Verlagswesen
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 1
Payment methods accepted PayPal
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - The Open University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 2. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2024. Mitglied seit: Feb 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften BDÜ
Software N/A
CV/Resume Deutsch (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Lebenslauf
I have recently passed my MA in translation with The Open University.

I currently translate and edit for English Heritage English to German in the field of history and tourism.




Schlüsselwörter: medical, English, German, architecture, tourism


Letzte Profilaktualisierung
Oct 4, 2024



More translators and interpreters: Englisch > Deutsch   More language pairs