This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufler und Auftraggeber, Verifizierter Nutzer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 103, Beantwortete Fragen: 42, Gestellte Fragen: 25
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge
1 Eintrag
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Ausgangstext - Englisch The stated goal of the CAP is the preservation of an economic sector with supposedly distinctive institutional and social features, incompatible with the principles of industrial production and competitive markets. The outcome is a costly and conflictridden preservation of economic and social features, at odds both with the usual economic structure of an industrial society, and with the idea of traditional rural communities. This policy choice in the second half of the nineteenth century became entrenched in the wake of the Great Depression of the 1930s, and the autarchic policies of the second world war, and subsequent systems of economic regulation. As a result the agricultural sector of all the larger west European countries is not integrated into the overall economic and political system. Traditionally, prices were raised to a level which guaranteed even small-scale farmers a lifestyle compatible with general standards, thereby compensating for inter-sectoral disparity. However, the core elements of the CAP, that is, the regulation of markets insulated from import competition, were not invented by Brussels bureaucrats. Despite the supranational, or ‘common’ format of the CAP, member states’ preferences are the main factors driving this policy system.
Übersetzung - Rumänisch Obiectivul declarat al PAC este conservarea unui sector economic cu trăsături sociale şi instituţionale presupus distincte, incompatibile cu principiile producţiei industriale şi pieţelor concurenţiale. Rezultatul este menţinerea costisitoare şi plină de conflicte a unor trăsături economice şi sociale contrare atât structurii economice obişnuite a unei societăţi industriale, cât şi modelului comunităţilor rurale tradiţionale. Această opţiune din a doua jumătate a secolului XIX s-a consolidat în urma Marii Depresiuni din anii ’30, a politicilor autarhice din cel de-al doilea război mondial şi a sistemelor ulterioare de reglementare economică. Ca rezultat, sectorul agricol al tuturor marilor ţări vest-europene nu este integrat în ansamblul sistemului economic şi politic. În mod tradiţional, preţurile erau ridicate la un nivel care garanta chiar şi fermierilor de mici dimensiuni un stil de viaţă compatibil cu standardele generale, compensând astfel decalajul inter-sectorial. Elementul central al PAC, respectiv reglementarea pieţelor izolate de concurenţa importurilor, nu a fost inventat de birocraţii de la Bruxelles. În ciuda formatului supranaţional sau “comun” al PAC, preferinţele statelor membre sunt factorii principali care dirijează acest sistem de elaborare a politicilor.
More
Less
Übersetzerische Ausbildung
Master's degree - Academy of Economic Studies, Bucharest
Erfahrung
Übersetzungserfahrung in Jahren: 23. Angemeldet bei ProZ.com seit: Aug 2002.
Handbook on EU Affairs, bilingual edition (RO-EN), Institutul European din Romania, 2005
Translated (some chapters EN->RO, some RO->EN) within the PHARE project Initial Training in European Affairs for Civil Servants from the Central Public Administration in Romania.
Translation of the acquis communautaire, 2001-2006
Member of the team translating the acquis communautaire into Romanian.
Translations in the water, sanitation, flood management, environment, infrastructure fields, 2003-2012
European Law, Romanian legislation, Business, Finance, Economics, Water, Environment
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
Gesamtpunktzahl: 119 Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 103