Arbeitssprachen:
Deutsch > Russisch

Guli Abbasova
ICH MAG MEINEN JOB!

Lokale Zeit: 04:15 +04 (GMT+4)

Muttersprache: Russisch Native in Russisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Persönliche Nachricht
Я ЛЮБЛЮ СВОЮ РАБОТУ!
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Energie/EnergieerzeugungMarketing/Marktforschung
Allgemeines/Konversation/Grußworte/BriefeRecht: Verträge
Maschinen/MaschinenbauMöbel/Haushaltsgeräte
Medizin: GesundheitswesenTransport/Logistik/Versand
Wissenschaft (allgemein)

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 132, Beantwortete Fragen: 233, Gestellte Fragen: 32
Payment methods accepted MasterCard
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Glossare GATS
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Fremdsprachenuniversität Aserbaidschan
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 30. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Russisch (Fremdsprachenuniversität Aserbaidschan)


Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Richtlinien für die Berufsausübung Guli Abbasova befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Lebenslauf
С 1994 года по настоящее время работаю переводчиком в иностранных компаниях, проектах:
- юридический, медицинский проекты, GTZ
- реабилитации подстанций Азербайджана, Siemens AG PTD
- строительство электростанции в гор. Сумгаит, Siemens AG, PG
- семинар австрийской полицейской академии "Против насилия в семье"
- законодательная документация Азербайджанской Республики
- инструкции и предписания Сименс


Ich bin seit 1994 bis heute als Übersetzerin/Dolmetscherin für ausländische Firmen und deren Projekte tätig. Unter anderem:
- Siemens AG: Rehabilitationsprogramm Stromübertragung I und II, 500 MW WKW Sumgait, spezielle Vorschriften, Gebrauchsanweisungen, Verträge, technische Beschreibungen, Spezifikationen, Briefwechsel u.ä.
- Mercury International: Kommerzielle Dokumentation, Verträge, Satzung, Briefwechsel; Betreuung während den Gesprächen mit Partnern, Kunden, staatlichen Amtsträgern.
- GTZ: juristisches, medizinisches Projekt
- non-governmental Organisationen: "Gegen Gewalt in der Familie"
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 132
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Russisch128
Aserbaidschanisch > Deutsch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik96
Wirtschaft/Finanzwesen16
Sonstige8
Kunst/Literatur4
Medizin4
Punkte in 1 weiteren Gebiet >
Fachgebiete (PRO)
Technik (allgemein)24
Industrielle Technik24
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau19
Wirtschaft/Handel (allgemein)12
E-Technik/Elektronik12
Maschinen/Maschinenbau8
Druck und Satz, Verlagswesen7
Punkte in 7 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Deutsch > Russisch1
Specialty fields
Recht (allgemein)1
Other fields
Schlüsselwörter: техника, энергетика, медицина, фармакология, юриспруденция, строительство, менеджмент,




Letzte Profilaktualisierung
Apr 18, 2019



More translators and interpreters: Deutsch > Russisch   More language pairs