Arbeitssprachen:
Englisch > Spanisch
Spanisch > Englisch
Portugiesisch > Spanisch

Aleph Translations
Siempre entre las palabras.

Buenos Aires, Distrito Federal, Argentinien
Lokale Zeit: 01:17 -03 (GMT-3)

Muttersprache: Spanisch Native in Spanisch, Englisch Native in Englisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufler und Auftraggeber
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Sales
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Luft- und RaumfahrtUmwelt und Ökologie
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/EntwicklungRecht (allgemein)
Medizin (allgemein)Medizin: Pharmazie
Militär/VerteidigungTransport/Logistik/Versand
Wirtschaft/Handel (allgemein)Personalwesen

Company size <3 employees
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 15. Angemeldet bei ProZ.com seit: Aug 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Spanisch (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Spanisch > Englisch (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Mitgliedschaften CTPCBA, IAPTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.alephtranslations.com
Events and training
Powwows organized
Lebenslauf
Quality translations in fields such as:
Medicine & Pharmaceutical, Bio-sciences: Anesthesia equipment, Pharma and Biological product information/specs , Drug-Eluting Stent documentation, HPV DNA analysis, HIV/AIDS, Plasma Processing Guidelines, Microplate Nucleic Acid and Hybridisation assays, Pharmaceuticals inserts, PTK & LASIK manuals, Suture documentation, Protocols, sBLAs, FDA documentation, EMEA material, Informed Consents, UPLC, HPLC, Food Safety, HCCP-Food Safety Management Manual, Homeopathy material, Surveys, Investigator’s Manuals, Surgical Procedures, Exposure to Gamma Radiation (lymphocytes analysis,) Radiopharmaceuticals & radioisotopes, Ionizing radiation and DNA, psychatry, calcium channels, alcohol and drug abuse, depression, burn units

Business & Management, Human Resources: Energy Efficiency Strategy for the Dominican Republic, Advanced Management Course Material (MBA program at IESE’s Business School,) BOOT contracts // Exploitation contracts, Cost Management Tool, Ethics Process in Latin America for DirectTV Argentina, Extraordinary Customer Relationships Training Manual, HIV/AIDS Budget Draft – The William J. Clinton Foundation/Government of the Dominican Republic, Human Resources Capital Management texts, Integrated Fare System (Public Transportation – Autoritat del Transport Metropolitá,) Labour Laws analysis, Personnel Training (HR - software localization,) Private Wealth Management Analysis, Purchase Agreement for a large US financial group for 9 Latin American countries, Spanish Debt Market report, Stock Purchases (revision of texts)

Law Enforcement & Military/Defense, Security: Crisis Response Team Field Manuals, Explosives and Weaponry Training Manual, Government Agency (over three years – different levels of cooperation,) Tactical HAZMAT Groups manuals, VIP and High Value Protection Workbooks, International Port Security Program (ISPS Code) material, Port Facility Security Assessments for various facilities, International Drug Enforcement Conference

Government & International Organizations: USAID; Advanced Engineering Associates International (AEAI); International Finance Corporation’s CAO Guidelines; APRODEH; EU - Community Initiative INTERREG III B “Atlantic Area” – Project’s Application; World Bank, PAHO, WHO

Technical: Human Resources software localization, Integrated Warehouse and Distribution Solutions Equipment, Mango export project – technical specifications (Verifying Company), Medical ventilator technical specification, MSDS, Olive oil manual (organoleptic and acidic characteristics,) Patient Monitoring – brochures and specs, Press machinery software, Product Inserts (EC mark,) Quality control and QA directives; Operational procedures, Standing Technical Regulations for the Spanish Championship (Campeonato Español de Velocidad,) Toy company product localization, Vehicle Seats & Seatbelts (pretensioners, load limiters,) VNA Lift Equipment Specs; Operation & Maintenance Manuals

Aviation (security and safety): Airport Emergency Plan Safety Directives; Procedure Manuals; FOD Directives, Air Station’s Security Procedures, X-ray Security Inspection Guidelines, Aircraft Maintenance material, Airbus Industries

Environment: Convention on Biological Diversity (UN Environment Program) - via International Translation Agency, Malta; Procedural material for environmental trial against US multinationals in Nicaragua.

Some clients include:
AMCO; Banco Meridian; Fundación Miastenia Gravis; Citigroup; Claxson; FUNDAR; CELS; World Bank; International Finance Corporation's CAO; McCann-Erickson de Argentina; Human Rights Watch; Mental Disability Rights International; Waters Corporation; D’Amico Sistemas; Achieve Global; Johnson & Johnson; Royal Canadian Mounted Police, BHP Billiton; Government of the United States (USG) -- Department of Defense (DoD): US Army South (USARSO), US Coast Guard, US Marine Corps, US Navy, US Southern Command (USSouthCom); Department of Justice (DoJ): DEA; United Nations (UN): UNICEF,UNDP, UNCTAD, UNESCO, ICAO Contact telephone numbers:

(+54-9-11) 23033673 or 35571162 (mobile, 24x7)
(+54-11) 4779-0305 or 35301224
Schlüsselwörter: business, medical translations, simultaneous translator buenos aires, interpreter buenos aires, security, marketing, media, military, law enforcement, buenos aires. See more.business,medical translations,simultaneous translator buenos aires, interpreter buenos aires,security,marketing,media,military,law enforcement,buenos aires,intelligence,terrorism,MBA,traducción,translator,interpreter,simultáneo,intérprete,argentina,chromatography,nuclear,villanueva,villanueva senchuk,peer review,fire,incendio,in vitro,aleph,simultaneous,intérprete,traductor,simultáneo,world bank,CAO,inglés,english,PMI,project management institute,gestión de proyectos,project management,spanish,translator,traductor,interpreter,intérprete,Ombudsman,villanueva,IDEC,DEA,senchuk,CFI,IFC,security,medicine,healthcare,manuals,medicina,airline,conference,interpretación,medicina,inocuidad alimentaria,FAO,OEA,OAS,safety,american translators association,ATA,ata,corporate manuals,ata member,development,aleph,interpreter,españa,translation,traducción,banco mundial, trados,product inserts,HIV,VIH,SIDA,AIDS,CE,conferencia,aviación,,interpretation,europa,comunidad,military,militar,mba,administración,automotive,industry,business,CAT,CAT tools,spain,Trados,europe,castellano,negocios,contratos,contracts,explosives,explosivos,weapon,armamento,armas,empresas,turismo,tourism,business,moderator,moderador,social issues,asuntos sociales,sociales,social,issues,gastronomía,enología,vinos,comida,recetas,wine,oenology,enology,food,militar,fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado,police forces,narcóticos,cromatografía,waters,hplc,uplc,food safety,biological diversity,diversidad biológica,ensayo clínico,trial,assay,nuclear,NPT,peer review,WANO,UN,USCG,USG,port security,seguridad portuaria,farmacología,pharmacology,international drug enforcement conference,employee handbook,manual de empleado,electricidad,energía,energy, power,sBLA,ophthalmology,orthopaedics,trauma,traumatología,oftalmología,plasma,hemoderivados,blood products,EMEA,HCCP,informed consent,consentimiento informado,ISPS code,AEAI,WHO,OMS,money laundry,safety manual,Convention on Biological Diversity,UPLC,HPLC,LC-MS-MS. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Apr 1, 2016