Working languages:
Spanish to English
German to English
Portuguese to English

Sophie Paterson
Creative, Literary, Reliable

Lawford, England, United Kingdom
Local time: 06:18 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureTourism & Travel
Cinema, Film, TV, DramaGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Marketing / Market ResearchMedia / Multimedia

Rates
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 13 - 20 EUR per hour
German to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 13 - 20 EUR per hour
Portuguese to English - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 13 - 20 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3, Questions asked: 16
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Gastronomy, Gastronomy - German, Marketing, Spa/Beauty treatments, Tourism
Translation education Master's degree - University of Exeter
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Oct 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Kent at Canterbury)
German to English (University of Kent at Canterbury)
Spanish to English (University of Exeter)
German to English (University of Exeter)
Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Sophie Paterson endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
TRANSLATION CREDENTIALS:

MA in Literary Translation (German/Spanish to English) from the University of Exeter (UK). Awarded Distinction.

Coursework included translating extracts of texts by both classic and contemporary authors such as Theodor Fontane, Theodor Storm, Guenther Grass, Birgit Vanderbeke, Adalbert Stifter, Miguel de Cervantes, Miguel Mihura and Carlos Fuentes.

TRANSLATION EXPERIENCE:

Experience as a freelance translator for a number of agenices and private clients since 2008. Feedback has been most encouraging and clients are willing to provide references.

Specialisms: Literature: - Short stories, Spanish/German into English. - Short film screenplays and synopses, German to English.
- Short TV scripts, Portuguese to English.
- Film scripts "Hijos del Sol", "Cienfuegos", "Piratas", "Posesión" and "El Secreto de Midas" - "La ruta de la plata", Spanish to English, published by Duen de Bux.

Travel & Tourism, Culture:
On-going work for regular clients. Recent projects include: brochures, short guides on the Camino de Santiago, tour itineraries, museum blurb (information panels on archaeological objects), websites, accommodation guides, tourist newsletters, menus, etc.

Marketing, Business and General:
On-going work for regular clients. Recent projects include: business correspondence, press releases, product descriptions, advertising spots, slogans, inter-office information, certificates, newsletters, websites, promotional material, etc.
Education:
In January 2007 I completed a two-month translation internship with a Spanish language school in Germany, translating largely educational material from both languages into English.

Translation of the 2010 'grammar calendar' by PONS Dictionaries.


EDUCATION:

1998 - 2002: BA (Hons) in German and Spanish from the University of Kent at Canterbury. High 2:1 grade. Year abroad in Cordoba, Spain and Erlangen, Germany.
OTHER PROFESSIONAL EXPERIENCE:

2003-2006: Various administrative roles, including full-time role as a PA at the Chartered Institute of Linguists. This allowed a valuable insight into the world of translation. Throughout this time I also taught Spanish to children on a part-time basis.

2002 - 2003: EFL teacher in Catalonia, Spain.

OTHER INTERESTS:
- Nature & nature photography. - Running an allotment. - Reading classic and contemporary novels.
- Walking & rambling. - I am a volunteer 'befriender' for Age UK (a charity for elderly people) and I also volunteer with a local environmental group.
Keywords: English translator, literary translator, literary translation, book translator, book translation, tourism translator, tourism translation, literature, travel, tourism. See more.English translator, literary translator, literary translation, book translator, book translation, tourism translator, tourism translation, literature, travel, tourism, prose, poetry, poetry translator, education, children, children's stories, short story, film, cinema, script, script translator, screenplay, drama, essay, theatre, leaflet, arts, stories, culture, press, journalism, article, arts, magazine, newspaper, creative writing, proofreader, proofreading, literatura, traductor español inglés, traducción inglesa, traductor de libros, traductor de cuentos, traductor literario, traducción literaria, poesia, turismo, libros, cultura, pedagogia, educació n, creativa, periodico, artes, escritura, cuentos, cine, película, editorial, correctora de pruebas, Deutsch Englisch Übersetzer, Bücher, Novellen, Artikeln, Sonderbeitrag, Journalismus, Presse, Marketing, Webseiten, Geschichten, Zeitschrift, Zeitung, literarischer Übersetzer, literarische Übersetzung, Kultur, Drehbuch. See less.


Profile last updated
Jul 29, 2023