Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Russisch > Französisch
Französisch > Russisch

Maxime Bujakov
Japanisch > Russisch
Law (general)
Nadzeya Manilava
Übersetzung und Beglaubigung

Burg-Reuland, Liege, Belgien
Lokale Zeit: 01:32 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Russisch Native in Russisch, Französisch Native in Französisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio
русский | français | Deutsch
Traductrice - interprète jurée | assermentée près les Tribunaux belges de Première Instance (Bruxelles, Liège, Huy et Namur) pour les langues russe, biélorusse, française et allemande


Philologue et professeur de langue française (FLE) à l'Enseignement à Distance de la Communauté française (Belgique)


Mes services:
  • Traduction conforme de tout document nécessitant une certification officielle: actes d'état civil, diplômes, jugements, procès-verbaux, décisions, actes notariés, attestations, contrats, significations, agréments, licences, permis, requêtes et conclusions d'appel, commissions rogatoires, statuts etc.;
  • Traduction, relecture, correction et rédaction de contrats, notices, brochures publicitaires, cours, mémoires, manuels, présentations, contrats administratifs, revendications et abrégés des inventions, contrats de licence, contrats de travail, contrats de concession, demandes de brevet, certificats, extraits de registres des marques, documents commerciaux et bancaires etc.;
  • Interprétation devant les Tribunaux de Première Instance, Tribunal de la Jeunesse, Police fédérale belge, Juges de paix, avocats et notaires, Office des Etrangers, SPF Justice, services sociaux, Maires
Diplômée de

- l'Université Linguistique de Minsk (MGLU)
- l'Université de Liège (ULg)
- l'Université de Mons-Hainaut (UMH)



Membre de la Chambre Belge des Traducteurs, Interprètes et Philologues (CBTIP)


Logiciel:

- Adobe Acrobat, Photoshop
- MS Excel, MS Word, Powerpoint
- Wordfast



Quelques-uns de mes projets de traduction:

DE - FRCommuniqués de presse à caractère financierFinance
32500 m.
DE - FRDemandes de brevets et revendicationsBrevets
25000 m.
DE - RUExtraits du Registre des marques suisses, IFPI & OBPIMarques
1440 m.
RU - FRRevendications et abrégés pour l'OMPIBrevets
10000 m.
DE - FRCommissions rogatoires internationalesDroit
20000 m.
DE - FRContrats et CGVDroit
25000 m.
RU - FREssai sur Thomas de Thomon, architecte du XVIII s.Architecture
3000 m.
DE - FRPolitique d'investissementFinance
10000 m.
FR - RUTraduction et adaptation du Cours 902 E@D.frEnseignement
30000 m.
DE - RUDirectives et Code de conduiteDroit
7000 m.
DE - FRDocument juridique sur la protection d'une marqueMarques
2700 m.
Mes derniers projets | Commentaires WWA | Me contacter | e-mail Chat with me Agences de traduction préférées:
- Vertaalbureau Snelvertaler.nl
- Übersetzungsbüro Schnelluebersetzer.de
_debut.asp?id=91179&zero=1&background=999999&stats=&txt=&session=1
compteur_gratuit.gif
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 556
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 517


Sprachrichtungen (PRO)
Französisch > Russisch124
Deutsch > Französisch116
Deutsch > Russisch87
Französisch > Deutsch58
Russisch > Französisch44
Punkte in 4 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Wirtschaft/Finanzwesen98
Rechts- und Patentwesen82
Technik78
Sonstige52
Medizin51
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Recht (allgemein)54
Technik (allgemein)48
Medizin (allgemein)39
Wirtschaft/Handel (allgemein)35
Finanzen (allgemein)22
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau20
Kochen/Kulinarisches20
Punkte in 39 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
Französisch > Deutsch1
Russisch > Französisch1
Deutsch > Französisch1
Specialty fields
Wirtschaftswissenschaften1
Energie/Energieerzeugung1
Finanzen (allgemein)1
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe1
Recht: Verträge1
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht1
Other fields
Schlüsselwörter: interprétariat et traduction juridique russe français allemand biélorusse, traducteur juré Belgique russe, traducteur russe français, traduction jurée russe, interprète russe français, traduction russe textes juridiques, traduction contrat, traduction de brevets, traduction demande de brevet, traduction site web, traduction cours de langue, traduction perevod, perevod dokumentov s russkogo, perevodchik, присяжный переводчик с русского на французский, перевод с русского на французский и с французского на русский, перевод и заверение документов, юридический перевод, перевод патентов, перевод товарные знаки, перевод патентная заявка, перевод патентная формула, перевод веб-сайта, übersetzungen deutsch französisch russisch, gerichtliche Ermächtigung, ermächtigte Übersetzung, Beglaubigung, Markenregister




Letzte Profilaktualisierung
Apr 19, 2018






Your current localization setting

Deutsch

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search