Mitglied seit Jan '04

Arbeitssprachen:
Dänisch > Deutsch
Norwegisch > Deutsch
Schwedisch > Deutsch
Deutsch > Dänisch
Englisch > Deutsch

SkanText
Highly experienced German translator

Karlsruhe, Baden-Württemberg, Deutschland
Lokale Zeit: 20:49 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


1 rating (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Software localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wissenschaft (allgemein)Bildungswesen/Pädagogik
GeschichteLinguistik
ReligionE-Technik/Elektronik
Computer (allgemein)

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4, Beantwortete Fragen: 1
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University Copenhagen
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 15. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jan 2004. Mitglied seit: Jan 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften BDÜ
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.skantext.de
Lebenslauf
SkanText is a small, but very efficient translation office. We translate almost all kinds of text - but have specialized in translations of technical texts and IT - and academical cultural texts.

We use freelance translators with academic linguistic backgrounds - and, of course ONLY native translators.


Hans-Erich Heller is a member in 'BDÜ' - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.


For more details: Please refer to www.skantext.de
Schlüsselwörter: technology, it, computer, user-manuals, localization, science, culture, arts, linguistic


Letzte Profilaktualisierung
Aug 2, 2019