Working languages:
German to French
English to French
French to German

Florence Meunier-Rust
GER/EN--> FR price incl. proofreader!

Bad Nauheim, Germany
Local time: 13:23 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
User message
French translator living since 1982 in Germany. Experience: 10 years in the industry, 11 years as a successful independent translator
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
SurveyingMarketing / Market Research
JournalismFinance (general)
Computers: SoftwareAdvertising / Public Relations
Business/Commerce (general)Manufacturing
Computers (general)Energy / Power Generation

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  2 entries

Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Bachelor's degree - Toulouse CNEC
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
German to French (German Chamber of Trade and Industry)
English to French (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Memberships BDÜ
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.servicefrance.eu
CV/Resume German (DOC), English (DOC), French (DOC)
Events and training
Professional practices Florence Meunier-Rust endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I am French and I have been living in Germany for 25yrs. Before I started being independant 11 yrs ago, I was responsible for the German subsidiary of an English company specialised in metals, polymers, ceramics (www.goodfellow.com). My experience of 10 yrs in the management (studies in economics in Germany and France; and of translating in France) and my large experience in translating have given me the suitable skills for being a good and reliable translator. I work systematically with Karine Guiral as a proof-reader.

-- > Translator and recognized proof-reader for following languages:
Ger-Fren / Fren-Ger / Eng-French

---> Fields of specialization:
Marketing, advertising, definition of slogans, newsletters, press releases,
Finance, IT, localization
Sports, ecology, engineering

---> 10 yrs of translating with clients mostly in Swiss, Luxemburg, France, Germany, Great-Britain. My clients are well known organizations, for example OSEC, ZEWO, HSBC, La Roche in Switzerland. SIEMENS, INTEL, RENAULT in Germany. GOODFELLOW in Great-Britain.

If you want to work with an experienced and reliable person, having a broad experience with 3 countries (FR, GER, GB), having studied economics in 2 countries and working internationally, do not hesitate to contact me for your translating job. I am a member in the German translator association BDÜ.
Keywords: wirtschaft, IT, Finanzen, Maschinenbau, Webseiten, Journalismus, journalisme, newsletter, Umwelt, environnement. See more.wirtschaft, IT, Finanzen, Maschinenbau, Webseiten, Journalismus, journalisme, newsletter, Umwelt, environnement, environment, économie, informatique, finances, industrie mécanique, sites Web, localisation, advertisement, Websites, economy, IT, finance, localization, traducteur, Übersetzer, translator, Deutsch, Französisch, allemand, francais, publicité, site Internet, Webseite. See less.




Profile last updated
Mar 4, 2010



More translators and interpreters: German to French - English to French - French to German   More language pairs