Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Schwedisch > Französisch
Deutsch > Französisch

Jean-Luc Barbier
37 years' professionnal experience

Vélizy, Ile-De-France, Frankreich
Lokale Zeit: 06:46 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Profilart Freiberufler und Auftraggeber
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Umwelt und ÖkologieKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Petrochemie, Technik/WissenschaftRecht: Patente, Marken, Urheberrecht
Marketing/MarktforschungMaschinen/Maschinenbau
Transport/Logistik/VersandRecht: Verträge
E-Technik/ElektronikComputer: Software

Preise

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 8, Beantwortete Fragen: 4
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  2 Einträge

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Company size <3 employees
Year established 1980
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Standards / Certification(s) Notary Approved
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - University Strasbourg
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 44. Angemeldet bei ProZ.com seit: Aug 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften SFT
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://barbier-traductions.fr
CV/Resume CV/Resume (DOC)Englisch (DOC), Französisch (DOC)
Events and training
Lebenslauf
- Automotive and railways, computer hardware and software documentation, telecoms, mechanics, mechanical & civil engineering, medical equipment, machine-tools, cables, pumps, elevators, electronics, oil, agriculture, paper & pulp...
- Contracts, commercial and legal documents, patents and standards, advertising, marketing, financial and business reports, staff training manuals, etc.


I translate a lot of instructions for use of all kinds of machines and equipment in a whole range of technical fields and from various languages.
But I also translated a lot of contracts, agreements, reports and similar legal documents, including for well-known clients.
And I am able to take over large volumes of work and to work under the stress of deadlines to be kept!
Schlüsselwörter: Areas of translation: Automotive and railways, computer hardware and software documentation, telecoms, mechanics, mechanical & civil engineering, medical equipment, Contracts, commercial and legal documents,


Letzte Profilaktualisierung
Oct 2