This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 83, Beantwortete Fragen: 59, Gestellte Fragen: 24
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge
2 Einträge
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
mein Name ist Christina Heger.
Ich bin staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch.
Meine Muttersprache ist Deutsch und ich wohne und arbeite derzeit auch in Deutschland.
Bereits seit April 2008 arbeite ich als professionelle Übersetzerin, Dolmetscherin, Korrektorin, Lektorin, und Sprecherin für Marketing-Videos.
Außerdem arbeite ich freiberuflich für Goetz & Weise als Translation Manager.
Was genau kann ich für Sie tun?
Bei technischen und literarischen Texten stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Auch Marketing und Tourismus gehören zu meinen Arbeitsgebieten.
Sie sehen, ich habe viele verschiedene Interessen und Fähigkeiten, die ich gerne in Ihren Dienst stellen möchte.
Doch dazu muss ich zunächst wissen, was Sie brauchen:
Übersetzung, Korrektur, Lektorat ENGLISCH > DEUTSCH > ENGLISCH:
Jeder Text ist anders, weshalb Sie mir auch gerne das Dokument per E-Mail an [email protected] senden können und bereits allgemeine Informationen dazu im Begleitschreiben auflisten.
Wichtig für mich ist die Zielgruppe und der Verwendungszweck des Textes, um die treffendsten Worte zu finden.
Auch das Format sowie die Frist sind ganz entscheidende Punkte.
Gibt es bereits Referenzmaterial? Das ermöglicht es mir, genau die Worte zu verwenden, die Ihnen am besten gefallen.
Sprecherin, Voice-over DEUTSCH:
Gerne stelle ich Ihnen meine Stimme für Ihre Videos, Pod-Casts und ähnliche Medien zur Verfügung.
Selbstverständlich erhalten Sie eine Stimmprobe von mir auf Wunsch zugesandt.
Ihre Wünsche bezüglich Stimmfarbe und Ausdruck werden bestmöglich umgesetzt.
Texte und Videos können Sie mir per E-Mail an [email protected], FTP oder auch per Post oder persönlich zukommen lassen.
Ich freue mich bereits jetzt auf gute Zusammenarbeit.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
Gesamtpunktzahl: 103 Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 83