Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch
Deutsch (einsprachig)

Christina Bergmann
1-stop shop for voiceover & translation

Deutschland
Lokale Zeit: 06:54 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch (Variants: Germany, Bavarian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Lebenslauf
Guten Tag,

mein Name ist Christina Heger.
Ich bin staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch.
Meine Muttersprache ist Deutsch und ich wohne und arbeite derzeit auch in Deutschland.

Bereits seit April 2008 arbeite ich als professionelle Übersetzerin, Dolmetscherin, Korrektorin, Lektorin, und Sprecherin für Marketing-Videos.

Außerdem arbeite ich freiberuflich für Goetz & Weise als Translation Manager.


Was genau kann ich für Sie tun?

Bei technischen und literarischen Texten stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Auch Marketing und Tourismus gehören zu meinen Arbeitsgebieten.

Sie sehen, ich habe viele verschiedene Interessen und Fähigkeiten, die ich gerne in Ihren Dienst stellen möchte.

Doch dazu muss ich zunächst wissen, was Sie brauchen:

Übersetzung, Korrektur, Lektorat ENGLISCH > DEUTSCH > ENGLISCH:
Jeder Text ist anders, weshalb Sie mir auch gerne das Dokument per E-Mail an [email protected] senden können und bereits allgemeine Informationen dazu im Begleitschreiben auflisten.

Wichtig für mich ist die Zielgruppe und der Verwendungszweck des Textes, um die treffendsten Worte zu finden.
Auch das Format sowie die Frist sind ganz entscheidende Punkte.
Gibt es bereits Referenzmaterial? Das ermöglicht es mir, genau die Worte zu verwenden, die Ihnen am besten gefallen.

Sprecherin, Voice-over DEUTSCH:
Gerne stelle ich Ihnen meine Stimme für Ihre Videos, Pod-Casts und ähnliche Medien zur Verfügung.
Selbstverständlich erhalten Sie eine Stimmprobe von mir auf Wunsch zugesandt.
Ihre Wünsche bezüglich Stimmfarbe und Ausdruck werden bestmöglich umgesetzt.
Texte und Videos können Sie mir per E-Mail an [email protected], FTP oder auch per Post oder persönlich zukommen lassen.

Ich freue mich bereits jetzt auf gute Zusammenarbeit.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 103
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 83


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Englisch52
Englisch > Deutsch31
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik31
Sonstige16
Wirtschaft/Finanzwesen12
Marketing8
Geistes- und Sozialwissenschaften8
Punkte in 2 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Textilien/Kleidung/Mode8
Bildungswesen/Pädagogik8
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino8
Sport/Fitness/Erholung4
Chemie, -technik4
Kino, Film, Fernsehen, Theater4
Automatisierung und Robotik4
Punkte in 11 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: voice over, need voice over, voice for game, voice for video, voice for whiteboard animation, voice over English, Voice over German, Voice over Deutsch, Sprachaufnahme, Sprecher. See more.voice over, need voice over, voice for game, voice for video, voice for whiteboard animation, voice over English, Voice over German, Voice over Deutsch, Sprachaufnahme, Sprecher, English, German, Deutsch, translation, interpreting, technology, games, media, marketing, application, PC, spiele, Übersetzer, Dolmetscher, Übersetzungsservice, Übersetzungsbüro, Trados, proz, ifa, Institut für fremdsprachen auslandskunde, Marketing, skype, e-mail, Technik, translation service, english-german, german-english, übersetzen englisch, übersetzen deutsch, christina heger, translation english, translation german, bedienungsanleitung, manual. See less.


Letzte Profilaktualisierung
May 29, 2024



More translators and interpreters: Englisch > Deutsch - Deutsch > Englisch   More language pairs