Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I'm looking for a qualified translator to get involved in a series of large (Evangelical) Christian translation projects from English into Simplifed Chinese. You must have a background in Christian translation, and your native language must be Simplifed Chinese.
If you are interested to get involved, please email me and tell me a bit about your experience in Christian translation and educational background.
You should also be willing to take a short test translation. I’m looking for ongoing, long-term cooperation.
Thank you for considering my project.
All the best,
Format des Ausgangstextes: Microsoft Word Zu lieferndes Format: Microsoft Word
Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben):
Mitgliedschaft: Registrierte Nutzer dürfen nach 12 Stunden Wartezeit Angebote abgeben Bevorzugte Spezialgebiete: Anthropology, Philosophy, Psychology, Religion, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Archaeology Erforderliche Muttersprache: Chinesisch Sachgebiet: Religion Letzter Angebotstermin: Oct 21, 2019 21:00 GMT Liefertermin: Dec 17, 2020 22:00 GMT
Informationen zum Auftraggeber:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.