Job closed This job was closed at Apr 24, 2024 22:00 GMT. Participation in a FR>NL translation team as part of a call for tenders Geplaatst: Apr 11, 2024 07:53 GMT (GMT: Apr 11, 2024 07:53) Job type: Potentiële opdracht Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing Confidentiality level: MEDIUM Talen: Frans naar Nederlands Beschrijving van de offerteaanvraag: Dear,
Production is looking for FR-NL translators willing to be part of a translation team in the context of an offer for a call for tenders.
Specificities:
- Services: MTPE (required), translation, revision
- The volume to translate is very important (1M+ words per year for four years) and divided between various public entities.
- Because of the large number of entities the domains are very varied, including international relations, European affairs, finance, IT, environment, urban planning, housing, architecture, mobility, organisation and management, HR, economy, sciences, technology, agriculture...
- Experience in legal matters is appreciated
- 2 years of experience minimum in translation is required
- a CV has to be provided, as well as an email address and phone number
If you meet the prerequisites and are interested in being part of the team, feel free to contact us at [HIDDEN]
Best regards, Poster country: België Doel van dienstverlener (gespecificeerd door opdrachtgever achter deze offerteaanvraag): Lidmaatschap: Niet-leden (gebruikers) kunnen 12 uur na het verschijnen van de offerteaanvraag een offerte indienen Meest gewenste specifieke velden: Agriculture, Architecture, Building = Construction, Economics, Energy / Power Generation, Environment & Ecology, Government / Politics, IT (Information Technology), Law (general), Science (general), Social Science, Sociology, Ethics, etc. Vereiste moedertaal: Nederlands Onderwerpveld: Overheid / politiek Meest gewenste programmatuur: Trados Studio Uiterste indiendatum offertes: Apr 24, 2024 22:00 GMT Over de opdrachtgever: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Quality & Vendor Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|