This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifiziertes Mitglied
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
I am specialized in games, IT, software and cryptocurrency. I have worked with the biggest localization companies in the world and I am still going on.
I also provide testing, bug reporting, bug fixing and QA services besides translation and review.
I have been an investor and a trader in cryptocurrency for over four years.
Please contact for completed projects and references.
I own and use all translation tools including MemoQ, Trados, XTM, Wordbee, Memsource, Crowdin etc... My daily translation capacity is about 4K for translation and 8K for proofreading.
Schlüsselwörter: turkish game translator, turkish game localization, turkish game localisation, turkish translator, freelance turkish translator, turkish, software translator, IT translator, game translator, to turkish. See more.turkish game translator, turkish game localization, turkish game localisation, turkish translator, freelance turkish translator, turkish, software translator, IT translator, game translator, to turkish, native turkish, Cryptocurrency, Crypto. See less.